Примеры употребления "мошенничество" в русском

<>
Переводы: все846 fraud807 con game1 gyp1 defrauding1 другие переводы36
9. Платежные операции и мошенничество 9. Payment Transactions and Payment Fraud
Что за мошенничество вы здесь используете? What kind of a gyp joint are you running here?
Мошенничество, дураки и финансовые рынки Fraud, Fools, and Financial Markets
Иногда мошенничество заключается в плагиате: Sometimes fraud consists in plagiarism:
Джеймс Рэнди горячо критикует экстрасенсорное мошенничество. James Randi's fiery takedown of psychic fraud
Генерал, управление просит нас совершить мошенничество? General, is the agency asking us to commit fraud?
Эти люди совершили мошенничество против общества. They perpetrated a fraud against the public.
Это вдобавок кража, нарушение ПДД и мошенничество. But it's also a larceny, jaywalking and securities fraud.
Только не говори, что мошенничество с ипотекой. Please don't say mortgage fraud.
Предъявляют совместный иск вашему клиенту за мошенничество. Are jointly suing your client for fraud.
Посидим, поговорим о жизни, обсудим твоё мошенничество. Hanging out, catching up, learning about your fraud.
Налоговое мошенничество является уголовным преступлением в Швейцарии. Tax fraud is a criminal offense in Switzerland.
Мошенничество с чеками, крупные кражи, подделка документов. Check fraud, grand theft, forgery.
Щелкните Центр обработки вызовов > Настройка > Мошенничество > Условия. Click Call center > Setup > Fraud > Conditions.
Щелкните Центр обработки вызовов > Настройка > Мошенничество > Правила. Click Call center > Setup > Fraud > Rules.
Щелкните Центр обработки вызовов > Настройка > Мошенничество > Переменные. Click Call center > Setup > Fraud > Variables.
Мошенничество путем умышленного введения в заблужение, подлог, непреднамеренное убийство. Fraud by false representation, forgery, false instruments, manslaughter.
Это мошенничество с кредитными картами или кража личных данных? Is this credit card fraud or identity theft?
Посредники могут стать неплатежеспособными, проявить халатность или совершить мошенничество. The intermediaries may become insolvent, act negligently or commit fraud.
Мошенничество, вымогательство, физические угрозы — всё это инструменты, используемые Фирташем. Fraud, extortion, physical threats were all tools used by Firtash.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!