Примеры употребления "мочой" в русском с переводом "piss"

<>
Это сильно пахнет его мочой. It reeks of his piss.
Делаю ей скидку, она снабжает меня чистой мочой. Cut her a deal, she keeps me in clean piss.
Мы только что гадили в огромный бассейн с мочой с другими навечно нетрудоспособными. We have just been shat out onto a huge pool of piss with all the other long-term unemployable.
Избавься от паровозов, и узнаешь, чем паб пахнет по-настоящему - просроченным пивом и мочой. Get rid of the all the puffers, you'll find out what a pub really smells like - stale beer and piss.
Старые бычки и моча скунса. Old cigarettes and skunk piss.
Да и выглядит, как моча. Looks like piss.
Моча стекает по его лицу. Piss dripping off his face.
Вы стоите в собачьей моче. You're standing in dog piss.
Дай мне эту Иисусову мочу. Give me my Jesus piss.
Делают твою мочу зеленой, да? Makes you piss green, innit?
Во-первых, кофе на вкус как моча. First of all, this coffee tastes like piss.
Нарушений нет, отмечается регулярно, моча всегда чистая. He's not an absconder, he made his appearances, his piss has been clean.
И ваше пиво на вкус как моча. And your beer tastes like piss.
Вода на иностранке всегда имеет вкус мочи. The water at inostranka always tasted like piss.
Продали ему мочу как яблочный сидр, а? Sold him piss for apple cider, eh?
Не эту обычную разбавленную кошачью мочу, ладно? None of that usual watered-down cat piss, okay?
Когда мы играли, козлиная моча превращалась в бензин. We had a band powerful enough to turn goat piss into gasoline.
Да, я сержант, и лучше сдайте анализ мочи. Yeah, it's sergeant, and i'd rather you take a piss test.
Типа, там приходиться есть свое дерьмо, пить мочу. Eat their own shit, drink their piss.
Вы предлагаете нам мочу и называете это вином. You offer us piss and claim it wine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!