Примеры употребления "моторная яхта" в русском

<>
RC: крупные моторные яхты, которые более пригодны для совершения длительных круизов по международным водным путям. RC large motor yachts that are more suitable for making long trips on international waterways.
Моторная лодка, стеклоочистители, боксерский мешок. The motor boat, the windshield wipers, the punching bag.
Яхта терпит бедствие The yacht is in distress
Ну, значит моторная лодка и самый большой в мире трюфель завтра к закрытию, или я закурю. So, a powerboat and the world's largest truffle by close of business tomorrow or.
Яхта уходит из сухого дока через 24 часа, так что я бы не стал задерживаться. Boat gets out of Dry Dock in 24 hours so, i'd like to get a move on.
Мы продвигаемся вперед со скоростью 23 узла, а порой, яхта идет как Стиг. We have been cracking along at 23 knots plus at some points, it goes like Stig.
50-метровая яхта с вертолетной площадкой. 150-foot yacht with a helicopter pad.
В гавани у него большая яхта, и прочее. Got the big yacht in the harbour and everything.
И все же, у вас дорогая одежда, великолепная белоснежная улыбка, дорогая яхта и крайне дорогой дом. And yet, you've got the expensive clothes and the nice bright white teeth, expensive boat, super-expensive house.
Я проверила идентификационный номер и обнаружила, что яхта зарегистрирована на агента NCIS Гиббса. I ran the VIN and found the boat was registered to an NCIS agent Gibbs.
А теперь извини меня, у палочки номер 17 есть яхта и огромный размер ноги. Now if you'll excuse me, swizzle stick number 17 has a yacht and giant feet.
Если яхта ушла отсюда около 21:30, она легко могла быть около моего дома в 21:45. If the boat left here by 9:30, it could've easily made it to the water off my house by 9:45.
И постарайтесь, чтобы эта ваша яхта оставалась в гавани. Oh, and, uh, be sure to keep that yacht of yours in harbor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!