Примеры употребления "мотор досылателя" в русском

<>
Пожалуйста, выключите мотор. Please turn off your engine.
Свет, мотор, начали! Lights, camera, action!
Все стороны получат выгоду, если запустят другой мотор. It would be benefit all parties to start another motor.
Простой подвесной мотор, двухтактный двигатель. Single outboard motor, two-stroke engine.
В конечном итоге, если вы знаете, куда едет ваша цель прямое попадание в мотор автомобиля, едущего на большой скорости остановит его практически на месте. Finally, if you know where the target vehicle is headed, a directional blast that can launch a projectile into the engine of a car at high speed will stop it in its tracks.
Электрический мотор крутит колеса. The electric motor always drives the wheels.
Не заводи этот мотор. Don't start that engine.
Ты хоть мотор отремонтировал? Did you repair the jet skis?
Просто раз в неделю включаю газонокосилку, чтобы мотор не заржавел. I just come over once a week and start his mower so the engine doesn't get rusty.
Воткни передачу и глуши мотор. Put it in gear and turn off.
Эй, быстрее, заглуши мотор. Hey, quick, turn off your car.
Я предложил ей свои услуги в ремонте автомобиля и немного вздремнул, ремонтируя мотор. I offered to fix the car and took a nap in the shade of its engine.
Взобраться на мужчину и закричать "мотор". Roll on top of a man and yell action.
Что, если мы заведем забойную музычку и поставим этот мотор? What do you say we crank up some tunes and get this engine in?
Ты не мог бы выключить мотор? Can you switch off the motor?
Инженерам, чтобы поставить сюда этот мотор, требовалось не только изменить множество вещей, им пришлось повернуть радиатор, уменьшить масляный поддон, и даже установить меньший генератор. For the engineers to fit this motor, not only did they have to change tons of things, they had to cant the radiator, shave the oil pan, and even run a smaller alternator.
Мотор даже не был запущен. The vehicle was not even in gear.
Очевидно, что вы не можете просто взять и прицепить сзади мотор как мы делали это с нашим пикапом Ниссан, потому что пропеллер будет задевать городские препятствия, и вы также не сможете использовать весла, потому что это утомительно. Now, obviously, you can't simply fit an outboard motor to the back, like we did with our cross-channel Nissan pickup truck, because the propeller would snag submerged obstacles around towns, and you can't really use oars, because that would be exhausting.
Я пересобрал весь мотор, и у меня всё-равно остались эти две детали. I put the entire engine back together, and I still have these two pieces.
Заглушите мотор, пожалуйста? Can you turn the engine off?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!