Примеры употребления "мотивациях" в русском с переводом "motivation"

<>
Переводы: все231 motivation220 motivating11
Поскольку разные общества имеют разные нормы, институты, языки и технологии, у них формируются различия в манере рассуждений, ментальной эвристике, мотивациях и эмоциональных реакциях. Because different societies have different norms, institutions, languages, and technologies, they also have different ways of reasoning, mental heuristics, motivations, and emotional reactions.
В пояснительной записке FCA утверждается, что «государственные собственники обычно отличаются от представителей или организаций частного сектора как в своих мотивациях, так и по своей природе». In its consultation paper, the FCA states that “sovereign owners tend to be different from private-sector individuals or entities both in their motivations and in their nature.”
Следует выделить два типа мотивации: You should distinguish two types of motivations:
Другая основная черта это мотивация. The other main characteristic is motivation.
Дэн Пинк об удивительной науке мотивации Dan Pink on the surprising science of motivation
с которой сталкиваешься, это отсутствие мотивации. The other problem you're going to run into is a lack of motivation.
Это - подход, основанный больше на внутренней мотивации. It's an approach built much more around intrinsic motivation.
Конечно, только мотивации и физической энергии недостаточно. But of course it's not only about motivation and giving them a lot of physical energy.
Экономическая мотивация в большинстве случаев является защитной. The economic motivations are mostly defensive.
Следует упомянуть случаи, когда мотивация цензуры неясна. Then there are cases where the motivation for censorship is unclear.
Тому не хватает мотивации, чтобы закончить эту работу. Tom lacks motivation to finish the job.
Но терроризм следует также лишить и его мотивации. But terrorism also needs to be stripped of its motivation.
Чтобы разобраться, нам необходимо изучить мотивацию ключевых участников. For that, we need to examine the motivations of the key actors.
Мотивация, настойчивость и дисциплина должны быть вашими флагманами. motivation, persistence and discipline should be your priorities;
Ключом является мотивация, а у нее два аспекта. Well, the key is motivation, and there are two aspects to it.
И это не способность, это драйв и мотивация. And this is not an ability; it's a drive and a motivation.
Это даёт представление о разных типах мотивации и приверженности. That gives you an idea of the different types of motivations and dedication.
Изменения также произошли в мотивации и организации террористических групп. Changes have also occurred in the motivation and organization of terrorist groups.
Мотивация к немедленным действиям во благо беднейших стран очевидна. The motivation for urgent action on behalf of the poorest nations is clear.
Внутренняя мотивация, самостоятельность, профессионализм и целенапрвленность выбивают противника нокаутом. Intrinsic motivation, autonomy, mastery and purpose, in a knockout.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!