Примеры употребления "морочь" в русском

<>
Не морочь мне голову, девка. You shouldn't fool with me, lass.
Это никому не морочит голову. This is not fooling anyone.
Я не стану морочить голову Мэйбл. I won't make a fool of Mabel.
Почему ты морочишь мне голову, Санти? Who are you trying to fool, Santi?
Они морочат нам голову, а мы даже не замечаем. They have fooled with our minds and we don't even know.
И не о том, как моя жена морочит мне голову со своим старым любовником. And not about how my wife is making a fool of me With her old lover.
Не морочь мне голову, Торрес. Cut the crap, Torres.
Не морочь мне голову, деточка. Don't piss with me, missy.
Боди, не морочь мне голову. Body, don't pull my leg.
Норман, не морочь мне голову. Norman, do not screw with me.
Только не морочь мне голову. But don't bust my balls.
Ирина, не морочь мне голову. Irina, cut the crap, please.
Не морочь мне голову, Питер. Don't bullshit me, Peter.
Мора, не морочь мне голову деталями. Oh, Maura, don't hassle me with the details.
Ты все прекрасно поняла, не морочь голову. You know bloody well what, so don't give me all that.
Не морочь мне голову этой девчачьей фигней. Don't girl me with that girl stuff.
Вот только не морочь мне голову своей глупой повязкой. But don't kid me about this silly bandage.
Что у меня есть, это деньги, так что, не морочь мне голову, красавчик. What I got is money, so don't jerk me around, goodlookin '.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!