Примеры употребления "монетный" в русском

<>
Я перезвоню, как только мы закончим с Национальным Монетным Двором. I'll call you back once we secure funding from the International Monetary Fund.
Изначально целью пакта о стабильности было заставить страны, желающие присоединиться к Европейскому монетному союзу, сбалансировать свои бюджеты и сократить чрезмерные долги. The Stability Pact initially sought to force countries that wished to join European Monetary Union to bring their budgets closer into balance and to slash excess debt.
И монетный двор Франклина, купюра в 100$. Plus the Franklin Mint, the $100 bill.
Монетный двор был основан в 1792 году. US mint was founded in 1792.
И монетный двор тоже не хотел отставать. And the mint wants in on the act.
Возможно, он снова хочет пробраться на Монетный двор? He could be going back to the mint, right?
Послушай меня, в Централ Сити есть монетный двор. Listen to me, Central City has a mint.
Пожалуйста скажите мне, что когда-то содержало монетный двор. Please tell me that once contained a mint.
Но вы решили остаться, у вас тут маленький монетный двор. But you chose to stay because you're making a mint.
Монетный двор их выпустит, миллиарды долларов контрафактной наличности поступят в обращение, и обанкротят эту страну. If the mint uses it, billions of dollars of counterfeit currency will be circulated, bankrupting this country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!