Примеры употребления "моне" в русском

<>
К Моне в то время не пускали посетителей. Mona was under restriction at that time, no visitors.
Я Муни, а не Моне. The name's Mooney, not Monet.
Выглядит так, будто он писал длинное письмо Моне, потому что он думает, что это ее дневник. Looks like he was writing a long letter to Mona, 'cause he thinks that this is her diary.
Эта картина Моне представляет французский импрессионизм. This picture by Monet would be classified as French Impressionism.
Моя делегация хотела бы также выразить признательность г-же Моне Юуль за ее приверженность и неустанные усилия в ходе прошедшей сессии. My delegation wishes also to express its appreciation to Mrs. Mona Juul for her commitment and hard work during the past session.
привели меня к картине Моне "Стога сена". I ended up narrowing the subject to Monet's "Haystacks."
Терер, Моне, Вермеер, - эти люди открыли мне глаза. Turner, Monet, Vermeer, those guys kept my eyes open.
Я только что тут был с картинами Моне." I was just here with the Monet prints?"
Где у Моне была своя студия и его сад. Giverny is where Monet had his studio and his gardens.
И вот мы пришли со своими картинами Моне в госпиталь, We took our Monet prints to the hospital.
Моне продолжал рисовать, даже когда ослеп настолько, что не мог найти мольберт. Monet kept painting even when he was too blind to find his easel.
Итак, каждый может отсортировать картины Моне от той, что нравится больше всего, к той, что нравится меньше всего. So, everybody can rank these Monet prints from the one they like the most, to the one they like the least.
В его экспозиции широко представлены полотна импрессионистов и экспрессионистов Моне, Писсарро, Ренуара, Сезанна, Сислея, Матисса, Модильяни, Шагала, Пикассо. Its exhibits include a wide range of impressionists and expressionists like Monet, Pissarro, Renoir, Sisley, Cezanne, Matisse, Modigliani, Chagall, Picasso.
Импрессионисты вновь оживут, когда хранители музея будут подробно описывать техники, которые такие художники как Моне и Матисс использовали для создания своих шедевров. The Impressionists will come alive as the curator’s describe the techniques which artists like Monet and Matisse used to create their paintings.
Произведение искусства, которое вы видите слева, нарисовано туей, а справа - псевдотсугой. И оказывается, у разных видов разная манера - как кисти Пикасо и Моне. The piece of art you see on your left is painted by a western red cedar and that on your right by a Douglas fir, and what I learned was that different species have different signatures, like a Picasso versus a Monet.
Мона Фредрикс с полномочиями олдермена. Mona Fredricks with the alderman's proxy.
О, Мона, ты спасительница жизни. Mona, you are a life saver.
Ты думаешь, это Мона отправила анонимку? So you think that Mona left that anonymous tip?
"Мона Лиза" написана Леонардо да Винчи. The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.
Обитель Моны Лизы он называет могильником. The home of the Mona Lisa, and he calls it a graveyard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!