Примеры употребления "моментального" в русском

<>
Переводы: все621 instant616 другие переводы5
Создание моментального снимка почтового ящика на определенный момент времени. Create a point-in-time snapshot of a mailbox
Если после создания этого моментального снимка почтового ящика в вашу учетную запись Gmail поступят новые сообщения, они не будут скопированы в PST-файл. Однако вы можете повторить эти действия, чтобы скопировать новые письма. If you receive more email to your Gmail account after you take this snapshot, those additional messages won't be copied to your .pst file, but you can always repeat these steps to copy them.
Снимки экрана удобно использовать для моментального создания изображений программ и окон, открытых на компьютере. Screenshots are useful for capturing snapshots of programs or windows that you have open on your computer.
С каким бы объемом вы ни вошли в рынок, мы сделаем все для моментального исполнения вашей сделки. Regardless of your trading order size or volume, we aim to put a smile on your face with the speed of our platform.
Сервис моментального вывода средств является одним из самых наглядных подтверждений надежности EXNESS, так как обеспечивает клиентам возможность круглосуточного доступа к средствам на своем торговом счете. The instantaneous withdrawal service is one of the most obvious signs of EXNESS' reliability, because it gives clients round-the-clock access to the funds in their trading accounts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!