Примеры употребления "молочный коктейль" в русском

<>
Переводы: все24 milk shake17 milkshake7
Это же молочный коктейль, Ширли. Those are milk shakes, shirley.
Сделайте мне, пожалуйста, молочный коктейль. Please make a milkshake for me.
Я не заказывал молочный коктейль. I didn't order a milk shake.
И люди задавали вопрос. Они спрашивали: "Китай пьет наш молочный коктейль?" So people were asking a question. They were saying, "Is China drinking our milkshake?"
Приготовите мне клубничный молочный коктейль. Bring me a strawberry milk shake.
Ты любишь клубничный молочный коктейль? You like strawberry milk shake?
Кто-нибудь хочет молочный коктейль? Anybody want a milk shake?
А я думаю, тебе нужен молочный коктейль. I think maybe you need milk shake.
Поставь свой молочный коктейль и прокатись на велосипеде. Put down that milk shake and get that butt on a bicycle.
Вообще-то, я не очень хотел молочный коктейль. I didn't really want a milk shake.
Итак, начистите мои яйца и приготовьте молочный коктейль. Well, polish my nuts and serve me a milk shake.
Мой молочный коктейль собирает всех ребят во дворе My milk shake brings all the boys to the yard
Давайте сделаем ее напитком на каждый день молочный коктейль. Let's make her drink a milk shake every day.
Ну, чтобы отпраздновать примирение, давайте вместе разделим молочный коктейль. Well, to celebrate this reconciliation, let's all share a milk shake.
А если не будет индюшиного бекона, я буду обычный бекон и молочный коктейль. And then I guess if they don't have Turkey bacon, I'll have regular bacon and a milk shake.
Что, черт возьми, хорошего в том, чтобы финансировать все больничное крыло, если я даже не могу получить молочный коктейль когда захочу? What in the hell good is it to finance an entire hospital wing when I can't even get a damn milk shake when I want it?
Я слышал, что молочные коктейли полны сюрпризов. Ah, I hear the milk shake is full of surprises.
"Криминальное чтиво", молочные коктейли, банки фасоли? Pulp Fiction, milkshakes, bean cans?
Давайте купим молочные коктейли и отпразднуем прям по-американски. Let's go get a milk shake and celebrate like real Americans.
Я проковырял пальцем дырку в молочном коктейле. I put a thumbhole through my milkshake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!