Примеры употребления "молоть языком" в русском

<>
Хватит молоть языком. Enough of the flannel.
Эй, перестань молоть чушь и помоги мне снять эту хреновину. Ah stop blathering and help me off with this bloody thing.
Музыка является универсальным языком. Music is a universal language.
Ничего не делать, только таскать тяжести, молоть чепуху и балдеть в компании других мужчин. Nothing to do but lift weights, shoot the bull and enjoy the company of other men.
Английский стал международным языком. English has become an international language.
Давай больше не будем молоть чушь, хорошо? Let's stop talking nonsense, shall we?
Это показывает, что английский более не является языком одних лишь англичан. It shows that English is no longer the language only of the people of England.
И снова можно будет ставить сети - и молоть из рыбьих костей муку. Then they can be caught again in the sea - and ground into flour again.
Мы можем играть с языком. We can play with the language.
Дайте нам мельницу, будем молоть сами, а всё остальное мы сможем оплатить." Get us a mill so that we can mill our flour, then we will be able to pay for the rest ourselves."
Можешь завязать черенок вишни в узел языком? Can you tie a cherry stem into a knot with your tongue?
Сельским женщинам приходится работать по многу часов в сутки; помимо производственной деятельности, им приходится выполнять многие тяжелые виды работы, например, носить воду и дрова, молоть зерно, готовить пищу, убирать в доме и заботиться о детях. Rural women are faced with long working days; in addition to productive activities, they must perform numerous arduous tasks such as fetching water and fuel, grinding cereals, preparing food, maintaining the house and taking care of children.
Тайский является официальным языком Таиланда. Thai is the official language of Thailand.
Почему эсперанто является идеальным языком для переписки? Why is Esperanto the ideal language for communication?
Существует нерушимая связь между языком и культурой. There is an unbreakable link between language and culture.
Но, опять же, латынь к тому времени уже была «мёртвым» языком. But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.
Хорошее владение иностранным языком требует времени. To speak a foreign language well takes time.
Несомненно, английский является международным языком. It goes without saying that English is an international language.
Люди, которые не считают латынь красивейшим языком, ничего не понимают. People that don't think Latin is the most beautiful language understand nothing.
Мороженое вступает в реакцию с языком того, кто его ест, повышая уровень pH в белке и заставляя его светиться. The ice cream reacts with the eater's tongue - raising the pH level in the protein and making it glow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!