Примеры употребления "молотый тальк" в русском

<>
Ты переживаешь, что когда придешь в отдел специй и увидишь слово "тмин" в списке, случайно купишь молотый? You afraid you're gonna get to the spice aisle and see "cumin" on the list, and accidentally buy it ground?
Белый порошок звучит как тальк. White powder sounds like talc.
Она покупала молотый кофе? Did she buy any ground coffee?
И что насыпал у вас тальк, на пол и везде. Sorry I put a lot of talcum on the floor in there.
Мэл, это молотый красный перец. Mel, that's crushed red pepper.
Нет, мама, я не брал твой тальк. No, Mother, I did not use any of your talc.
Берёте ваш молотый чили, бросаете ему в глаза, а затем в суматохе, возьмите концы зубной нити Get your chili powder, throw it in his eyes, and then in the confusion, get the end of the dental floss
Надин, быстрее неси тальк! Nadine, hurry up with the powder!
Я обычно не беру молотый кофе. I don't usually buy fresh coffee.
Мне нужен тальк, папа. I need to chalk up, dad.
Молотый рис или крахмал. Ground rice or starch.
Тальк также связан с бильярдом. Traces of talc also point to billiards.
Чувак, это молотый тмин. Dude, this is ground cumin.
Хенрик, принеси мне тальк, пожалуйста? Henrik, would you give me the talc, please?
Это молотый кофе и сушеная макрель. That's ground coffee and dried mackerel.
Мука такая мелкая, что похожа на тальк. So fine, it's like talcum powder.
И что сыпал у вас тальк, на пол и везде. Sorry I put a lot of talcum on your floor and that.
Ходжес подтвердил, что порошок, найденный на шлеме - тальк от подушек безопасности. Hodges confirmed that the dust we found in the helmet was airbag talc.
Тальк или детскую присыпку? Talc, or baby powder?
Тогда как тальк попал в его тело? So how did the talc get into his body?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!