Примеры употребления "молодой" в русском

<>
Переводы: все3523 young3424 juvenile24 fledgling14 baby3 другие переводы58
Мы можем поехать на запад, там молодой лёд, который, вероятно, весь кривой, или прямо или на восток, где будет старый лёд, который жуткий самый. We can go west, where it's new ice, which is likely to be jaggedy, or we can go straight on or east, which will be old ice, which is terrifying.
На красный свет в Нью-Йорке к вам подбежит один предприимчивый молодой человек, в Аккре остановившаяся машина попадает в виртуальный супермаркет. At a red light in New York, a squeegee kid or two might approach your car; in Accra, a stopped car is immediately surrounded by a virtual supermarket.
Пометка " ранний картофель ", " молодой картофель " или эквивалентная пометка или пометка " продовольственный картофель ", в случае, если содержимое не видно снаружи. “Early Potatoes”, “New Potatoes” or equivalent denomination or " Ware Potatoes ", if the contents are not visible from the outside
Видели метателей ножей, молодой человек? Have you seen knife throwing, sir?
У тебя есть молодой человек? Do you have a boyfriend?
Это последнее предупреждение, молодой человек. You're on your last warning, boyo.
6 долларов на платье молодой мамы. Six dollars for a maternity dress.
Береговая охрана обнаружила тело молодой женщины. It seems that earlier today they found the body of a woman in the sea.
Красивый, сильный молодой человек работает посыльным. So strong, handsome guy your age working as a bellhop.
О чём мог волновался молодой Тюдор? Well, what would a Tudor gentleman be preoccupied with?
Европе также необходим динамизм молодой Турции. Europe also needs the dynamism of a youthful Turkey.
Но графы никогда не сдавались, молодой человек. But the counts of Montignac are all dead.
Как этот молодой простофиля заполучил такую девчонку? How did that little yutz get a girl on his own?
Вы одинокий и интересный молодой человек, а? You're the footloose and fancy free one, huh?
Я хочу представить тебя этой молодой особе. I'd like to introduce you to the Signorina.
Красивый молодой человек бросил камелию на ее могилу. A handsome man tossed a camellia onto her grave.
Убийца - высокий молодой человек в плаще и шляпе. The killer is believed to be tall, wearing hat and raincoat.
Он не мой молодой человек, а просто друг c преимуществами. He's not my boyfriend. Just a friend with benefits.
Девушка повредила колено, а молодой человек упал и ушиб голову. The girl had injured her knee and the man had fallen and hit his head.
"Молодой человек," сказал он, "Веришь ли ты в воскресение Иисуса Христа?" He said, "Do you believe in the resurrection of Jesus Christ?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!