Примеры употребления "мокрое" в русском с переводом "wet"

<>
Высуши мокрое полотенце на огне. Dry a wet towel over a fire.
Моё полотенце было мокрое, поэтому бесполезное. My bath towel was wet, so it was of no use.
Не клади в сумку мокрое полотенце. Don't put the wet towel in the bag.
Я никогда не пойду на мокрое дело. I have never dealt in wet jobs.
Девочка подняла своё лицо, ещё мокрое от слёз. The girl lifted her face still wet with tears.
По мнению Группы, для очистки и восстановления окружающей среды в этих районах вполне достаточным было бы мокрое рыхление. In the view of the Panel, wet tilling of these areas would be adequate to clean and restore the environment.
Согласно Сирии, мокрое осаждение включало в себя кислотные и ионные соединения, растворимые металлы, свободный углерод и растворенные органические фракции. According to Syria, the wet deposition might have included acidic components, ionic components, soluble metals, elemental carbon and soluble organic fractions.
Вода капает с мокрого полотенца. Water is dripping from the wet towel.
Но ее мочалка была мокрой. But her washcloth was wet.
Может быть, дать мокрую тряпку? Do you want a wet flannel?
Этот мокрый сендвич выглядит вкусно. That wet sandwich does look delicious.
Этот мокрый костюм так облегает. That wet suit is form-hugging.
Она как Родезийский мокрый мох. She's like rhodesian wet moss.
Он сейчас шел весь мокрый. He was soaking wet.
Никаких мокрых и липких рук. Never wet and clammy.
Раковина еще мокрая, наверно он брился. The sink's still wet, looks like he shaved.
Она совсем мокрая, милое, маленькое существо. She's soaking wet, the little darling.
Моя мокрая одежда липла к телу. My wet clothes clung to my body.
Я от пота мокрый, как тюлень. I'm like a wet seal with sweat.
Мой живот весь исцарапался и мокрый. My tummy's all scraped up and wet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!