Примеры употребления "мой парень" в русском

<>
Переводы: все54 my boyfriend42 my boys3 другие переводы9
Мой парень похож на твою подругу. My boyfriend looks like your girlfriend.
Мой парень выглядит как твоя подруга. My boyfriend looks like your girlfriend.
Что ж, это мой парень, но он пыж. Well, that's my boyfriend, but he's a wad.
Мой парень - полицейский, так что, тебе лучше отвалить. My boyfriend's a cop, so you better back off.
Мой парень нарушил запрет суда, забрал моего мальчика. My boyfriend violated a restraining order, took my boy.
Мой парень никогда не выходит из дома без сигарет. My boyfriend never leaves the flat without cigarettes.
Мой парень Томми, он в местах не столь отдаленных. My boyfriend Tommy, he's been away.
Мой парень устраивает выезд за город в честь годовщины встречи. My boyfriend is taking me out of town for our one-year anniversary.
Мне кажется, что мой парень следит за моей электронной почтой. I think my boyfriend is spying on my emails.
Когда я был молодой и беременной Брэндоном, мой парень ограбил банк. When I was young and pregnant with Brandon, my boyfriend robbed a bank.
Мой парень программист, и у него висит твой постер над кроватью. My boyfriend's a programmer, and he has a poster of you above his bed.
Мой парень застрелил моего отца, а потом моя мачеха подстрелила моего парня. My boyfriend shot my dad, and then my stepmom shot my boyfriend.
Мой друг, несмотря на то, что мой парень застрял на другой стороне. My friend in spite of the fact that my boyfriend got stuck on the other side.
Конечно, Джои - не мой парень, и не мой термос он вообще не мой. I know Joey's not my boyfriend or my thermos or anything, but.
Ты же знаешь, что мой парень сидит в тюрьме за то, что поколотил свою тётку? You know how my boyfriend's in jail for head butting his aunt?
Вау, мой парень - друг Стивена Хоккинга и мой новый шампунь от перхоти не пахнет как деготь. Wow, my boyfriend is friends with Stephen Hawking and my new dandruff shampoo doesn't smell like tar.
Итак мой парень и другая девушка со своим приятелем воспользовались этой машиной чтобы ограбить банк и они застрелили женщину. So my boyfriend and some other girl and one of his buddies used that car to hit a bank, and a woman got shot.
Не могу сделать этого, потому что я платила наличными Потому что мой парень не доверяет банкам только начало отношений. Can't do that 'cause I paid cash' cause my boyfriend doesn't believe in banks.
Сейчас твой дух ищет путь назад, и так как мой парень медиум, ты нашел его и вселился в его тело. Now your spirit is looking for a way back, and since my boyfriend is a medium, you found it by entering his body.
Хотела бы я, чтобы мой парень вытворял такое, но сдается мне, наша страсть угасла после того как он уехал учиться в колледж. I wish my boyfriend did stuff like this, but I feel the passion is gone since he left for college.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!