Примеры употребления "мой мальчик" в русском

<>
Переводы: все191 my boy178 другие переводы13
Мой мальчик, почему ты молчишь? So, don't you have something to tell me?
Мой мальчик цел и невредим. The old boy's safe and sound.
Ты сделал это, мой мальчик! You made it, boy!
Тебе должно быть стыдно, мой мальчик. You can look shamefaced, my lad.
Что у тебя с лицом, мой мальчик? Baby, what happened to your face?
Это был бунт, мой мальчик, который стоило увидеть. It was an insurgency, boy, a sight to see.
Ну, мой мальчик, мы будем писать лекцию эти утром? Well, my lad, aren't we taking notes this morning?
Милый мой мальчик, брак делает путь лжи совершенно неизбежным. My dear boy, marriage makes a life of deception absolutely necessary.
Мой мальчик, возможность стать личным секретарём Толстого это бесценный подарок. My dear boy, if you were to become Tolstoy's private secretary you would be given a great gift.
И, когда мой мальчик начинал улыбаться, я чувствовал себя настоящим волшебником. And making my litle boy smile, now, that was truly magical.
О, мой мальчик, вначале я думала, он не сможет обращаться с детьми. Oh boy oh boy, at first I thought he couldn't handle kids.
Почему так выходит, что Нао успокаивается, но как только он сюда приходит, мой мальчик пугается. Why is it that Nao can be peaceful, but everytime that guy comes here he's terrified.
Лучше сосредоточь свой взгляд на пути в будущее, мой мальчик, на пути в твоё светлое будущее. It's better to keep your eyes down the road, my man, on your very bright future.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!