Примеры употребления "модерации" в русском с переводом "moderation"

<>
Переводы: все43 moderation39 другие переводы4
Предусмотрено три встроенных способа модерации. There are built-in methods for moderation.
1. Интерфейс модерации на основе страницы 1. Page-based Moderation View
Какие настройки модерации чата мне доступны? What are the live chat moderation options?
2. Интерфейс модерации на основе приложений 2. App-based Moderation View
В плагине комментариев есть инструмент для модерации. A part of the comments plugin is a powerful moderation tool.
Есть два способа открыть инструмент для модерации. There are 2 ways to navigate to the moderation tool:
В противном случае сообщение доставляется получателям без модерации. Otherwise, the message is delivered to the recipients without moderation.
Плагин комментариев включает встроенные средства модерации и социальный рейтинг. The comments plugin also includes built-in moderation tools and social relevance ranking.
После успешного прохождения модерации статус вашего сайта изменится на "Принят". Upon successful moderation, the status of your Website will be changed to “Accepted”.
Для повышения статуса партнёрской программы необходимо добавить свой сайт для модерации. To change the status of your affiliate program, you need to add your website for moderation.
Комментарии, скрытые в инструменте модерации, перестают отображаться и на Странице Facebook. If you hide a comment in the moderation tool, it will automatically be hidden on the Facebook Page, too.
Включить функцию «Дублирование комментариев» можно в инструменте модерации во вкладке Настройки. You can turn on comment mirroring in the moderation tool by going to the Settings tab.
2. После прохождения регистрации вам необходимо добавить свой сайт для прохождения модерации. 2. Upon the completion of registration you need to add your site for pre-moderation.
1. Интерфейс модерации на основе приложений: Откройте страницу developers.facebook.com/tools/comments. 1. App-based moderation view: Go to developers.facebook.com/tools/comments.
В интерфейсе модерации на основе приложений вы можете переключаться между приложениями с помощью меню. If you're using the app-based moderation view, you can use the menu to switch between apps.
В таблице модерации можно либо одобрить, либо скрыть комментарии в зависимости от их статуса. In the moderation table, you can either approve or hide comments depending on their status.
В поле Выбор уведомлений о модерации установите флажок Уведомлять всех отправителей, чьи сообщения не утверждены. In Select moderation notifications, select Notify all senders when their messages aren't approved.
Чтобы использовать инструмент для модерации, нужно подключить аккаунт Facebook или приложение Facebook к плагину комментариев. To use the moderation tool, you either need to connect a Facebook account or a Facebook app to your comments plugin implementation.
Действие 2. Использование командной консоли для указания другого почтового ящика разрешения конфликтов или отключения модерации для получателей. Step 2: Use the Shell to specify a different arbitration mailbox or disable moderation for the recipients
Если вы хотите применять разные настройки модерации в разных частях вашего сайта, используйте два или больше ID приложения. If you need to apply different moderation settings in different areas of your site, you should use two or more app IDs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!