Примеры употребления "многоцелевая грунтовка" в русском

<>
Грунтовка, покраска, новый бампер. Priming, painting, whole new bumper.
Настройка — многоцелевая главная страница, где находятся инструменты для моментальных статей на Facebook. Configuration — A multipurpose home for Instant Articles tools in Facebook.
Да это просто грунтовка. It's just an undercoat.
В Миссии была образована многоцелевая группа, которой было поручено представить пересмотренное описание объема работ в возможно кратчайшие сроки, но не позднее 3 июня 2002 года; It has been directed to submit a redefined statement of work as early as possible, but no later than 3 June 2002;
Ну, знаете, грунтовка. You know, a primer.
Многоцелевая молодежная организация «Муконо» (ММОМ) представляет собой неправительственную и не связанную ни с какой партией организацию, занимающуюся различными проблемами в целях поощрения прав и содействия обеспечению благополучия молодежи, особенно в сельских районах. Mukono Multi-purpose Youth Organisation (MUMYO) is a non-governmental and non-partisan Organization dedicated to various issues aimed at promoting the rights and well-being of the youth, especially in the rural areas.
Это грунтовка и плиточный клей. It was the mortar and glue.
В рамках одного из важных этапов в 1999 году были построены и открыты многоцелевая столовая и кухня. One major phase, the multipurpose dining hall and kitchen facility, has been completed and opened in 1999.
Я думал, что грязью под ногтями капитана была краска, а на самом деле - черная грунтовка. Paint - what I thought was dirt beneath the captain's fingernails is, in fact, black primer.
Многоцелевая платформа (МЦП) была задумана как универсальная платформа для использования в нескольких полетах спутников по выполнению прикладных задач в рамках Бразильской космической программы. The multi-mission platform (MMP) was conceived as a versatile platform to be used in several application satellite missions of the Brazilian space programme.
Но потом тебе нужно ехать сбавить скорость, потому что там грунтовка прямо перед этой белой надписью с цифрой 3, понятно? But then you're gonna want to take it slow because there's this dirt road right before this white sign with a 3 on it, okay?
Поливинилхлорид (ПВХ), в который К-пентаБДЭ добавляется в качестве огнезащитного состава (АРП, 2000 год), возможно, использовался в следующих случаях: грунтовка автомобилей, кровельный материал, электролитическое покрытие катушек, тканевые покрытия, покрытие кабелей и проводов, а также профили и подошвы обуви. PVC in which C-PentaBDE has been incorporated as flame retardant (RPA, 2000) may have been used in the following situations: car undercoating, roofing material, coil coating, fabric coating, cables and wires, and profiles and shoe soles.
" травильная грунтовка " означает покрытия, содержащие как минимум 0,5 % по весу фосфорной кислоты, предназначенные для нанесения непосредственно на металлические подложки с целью обеспечения коррозионной стойкости и адгезии; покрытия, используемые в качестве грунтовок под сварку; а также травильные растворы для гальванизированных и оцинкованных поверхностей; " wash primer " means coatings containing at least 0,5 % by weight of phosphoric acid designed to be applied directly to bare metal surfaces to provide corrosion resistance and adhesion; coatings used as weldable primers; and mordant solutions for galvanised and zinc surfaces;
Поливинилхлорид (ПВХ), в который К-пентаБДЭ добавляется в качестве огнезащитного состава (АРП, 2000 год), возможно, использовался в следующих случаях: грунтовка автомобилей, кровельный материал, электролитическое покрытие катушек, тканевые покрытия, покрытие кабелей и проводов, и профили и подошвы обуви. PVC in which C-PentaBDE has been incorporated as flame retardant (RPA, 2000) may have been used in the following situations: car undercoating, roofing material, coil coating, fabric coating, cables and wires, and profiles and shoe soles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!