Примеры употребления "млекопитающий" в русском с переводом "mammal"

<>
Переводы: все53 mammal28 mammalian25
Мы потеем намного лучше, чем другие млекопитающие на Земле. Better than any other mammal on Earth, we can sweat really well.
Сумчатое - это млекопитающее с сумкой на животе как у кенгуру. A marsupial is a mammal with a pouch like a kangaroo.
зачем это нужно тем немногим млекопитающим, которые умеют имитировать звуки? The few other mammal groups that do this, why do they do it?
Так вот, этот ген, биолюминесцентный ген, был взят и добавлен в клетку млекопитающего. Well, they've now taken that gene, that bioluminescent gene, and put it into mammal cells.
«Как определить, к какому классу относится кит: млекопитающих или рыб?» - спрашивает учитель третьеклассников. "How can you tell whether a whale is a mammal or a fish?" a teacher asks her third-grade class.
У крыс гораздо больше генетического материала связано с обонянием, чем у других млекопитающих. Rats have more genetic material allocated to olfaction than any other mammal species.
Тунец является теплокровной рыбой: он передвигается по океану с тёплыми, как у млекопитающих, мышцами. They actually are a fish that is endothermic - powers through the ocean with warm muscles like a mammal.
Я произвел многочисленные исследования их помёта и обнаружил только малое количество костей мелких млекопитающих. I've done numerous scatological studies and only turned up a smattering of small mammal bones.
Для всех млекопитающих - будь то крыса, слон, человек - для всего спектра та же картина. If you're a mammal, if you're a rat or an elephant, or a human, in between, it's the same story.
В самом деле. Потому что мы нашли способ, как деанимировать млекопитающее. И не повредить ему. Really. Because we had found a way to de-animate a mammal, and it didn't hurt it.
Это самый масштабный забой морских млекопитающих на планете, каждый год убивают сотни тысяч таких тюленей. It actually is the largest marine mammal slaughter on the planet, with hundreds of thousands of these seals being killed every year.
Здесь можно встретить треть всех видов млекопитающих и больше четверти всех известных видов рептилий и птиц. A third of the world's mammal species and more than a quarter of all known reptiles and bird species can be found there.
Я утверждаю, что неразумный мозг, у нас есть старый мозг, скажем не млекопитающего, рептилии, к примеру возьмём аллигатора. Well I'll argue a non-intelligent brain, we got hold of an old brain, and we're going to say it's like a non-mammal, like a reptile, so I'll say, an alligator; we have an alligator.
Тут нужно пояснить. Если бы журнал Пентхаус делал выпуск для морских млекопитающих, то это было бы гвоздём номера. Now, to a human audience, I need to explain that if Penthouse magazine had a marine mammal edition, this would be the centerfold.
Млекопитающие очень разные. В Австралии прыгает кенгуру. В Азии бегает лошадь, а в Бразилии волк обзавелся длинными стройными ногами. There are many ways to be a mammal. A 'roo hops in Oz; a horse runs in Asia; and a wolf evolves stilt legs in Brazil.
Гражданское население не может голосовать за то, является кит млекопитающим или рыбой, или же по поводу температуры кипения воды. The citizenry do not get to vote on whether a whale is a mammal or a fish, or on the temperature at which water boils.
Первая часть данной процедуры идентична процедуре, использованной для создания овцы, известной миру под кличкой Долли, являющейся первым клонированным млекопитающим. The first part of this procedure is similar to that used to create Dolly the sheep, the first cloned mammal.
Он даёт им 80 частей на миллион сероводорода - то, что осталось после всех массовых вымираний, и он превращает млекопитающее в рептилию. He puts in 80 parts per million hydrogen sulfide - the same stuff that survived these past mass extinctions - and he turns a mammal into a reptile.
В октябре 1999 года ученые из семи научных институтов в Китае и Вьетнаме прошли подготовку по вопросам исследований, посвященных морским млекопитающим. Researchers from seven scientific institutions in China and Viet Nam were trained in marine mammal research techniques in October 1999.
Это то, что связывает утконоса с рептилиями (пресмыкающимися), и это то, что позволяет отнести его к самым примитивным из существующих млекопитающих. It's this that links the platypus with the reptiles, and this that entitles it to be regarded as the most primitive living mammal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!