Примеры употребления "мичман" в русском

<>
Переводы: все22 warrant officer1 другие переводы21
Мичман, принеси пивка еще холодненького. Warrant officer, get us some more cold beer.
Это честь для нас, мичман. It's our pleasure, Command Master Chief.
Мичман Ким, это ваш пост. Ensign Kim, this is your station.
Не поймите меня неправильно, мичман. Don't get me wrong, Ensign.
Жду ваших указаний, мистер Мичман! Awaiting your orders, Mr. Midshipman!
Я мичман со звездолета "Вояджер". I'm from the Starship Voyager.
Поговорить с вашим командиром, мичман. Ensign, a word with your XO.
Мичман Тейт подозревался в насилии? Was Ensign Tate a rape suspect?
То есть, мы потерялись, мичман? Are you saying we're lost, Ensign?
Мичман Мартин и представитель Илари погибли. Ensign Martin and the Ilari representative are dead.
Мы просто восстанавливаем хронологию событий, мичман. Just putting together a timeline, Ensign.
Я здесь, чтобы увидеть вас, мичман Фаррел. I'm here to see you, Ensign Farrell.
Никто не знает корабль лучше, чем мичман. Nobody knows the ship better than the command master chief.
И мой сын, Джеймс, был мичман флота. And my son, James, was midshipman with the fleet.
И что же это за мичман такой? What sort of a mid-ship man is that?
Мичман Тейт сказал, что вы доверились ему. Ensign Tate said you confided in him.
Мичман, знаменитый тем, что подцепил морскую болезнь в Спитхеде. Distinguished as the midshipman who was seasick in Spithead.
Мичман Райт и орудийный расчет прибыл на службу, сэр. Ensign Wright and gun crew reporting, sir.
Мичман, несмотря на протокол Звездного флота, Я не хочу, чтобы ко мне обращались "сэр". Ensign, despite Starfleet protocol, I don't like being called "sir".
Мичман, мне нужно, чтобы вы разожгли герметичную оболочку двигателя и перенаправили энергию в активную зону. Midshipman, I need you to fire up the engine containment field and feed it back into the core.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!