Примеры употребления "мирового хозяйства" в русском

<>
Переводы: все22 world economy19 другие переводы3
В нынешних условиях, когда для конъюнктуры мирового хозяйства характерны быстрые изменения, на положение малоимущих и перспективы развивающихся стран серьезно влияют крупные глобальные перемены экономического, финансового и торгового характера, которые не всегда можно в полной мере ожидать. In today's fast-changing global economic context, the state of the poor and the prospects of developing countries are seriously affected by major global economic, financial and trade-related developments, which often cannot always be fully anticipated.
Эти новые горизонты, однако, омрачают увеличивающийся разрыв между теми странами, которые за последние два десятилетия добились значительного социально-экономического прогресса, и странами, которые до сих пор не являются полноправными участниками мирового хозяйства и сталкиваются со значительными трудностями в плане достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, к 2015 году. However, this new landscape is also characterized by the widening gap between countries that have made significant economic and social strides in the last two decades, and those that are not participating fully in the global economy and still face sizeable challenges to meeting the Goals by the year 2015.
Эти новые горизонты, однако, омрачает увеличивающийся разрыв между теми странами, которые за последние два десятилетия добились значительного социально-экономического прогресса, и странами, которые до сих пор не являются полноправными участниками мирового хозяйства и сталкиваются со значительными трудностями в плане достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, к 2015 году. However, this new landscape is also characterized by the widening gap between countries that have made significant economic and social strides in the last two decades, and those that are not participating fully in the global economy and still face sizeable challenges to meeting the Goals by the year 2015.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!