Примеры употребления "мировая экономика" в русском с переводом "global economy"

<>
Мировая экономика в 2014 году The Global Economy in 2014
Мировая экономика сегодня страдает от неопределённости. Today’s global economy is plagued by uncertainty.
Их платформой теперь является мировая экономика. The global economy is now their platform.
Мировая экономика производит такое же давление: The global economy is generating pressures as well:
Так куда же движется мировая экономика? So where is the global economy headed?
Мировая экономика перенасыщена такими отравленными пакетами. The global economy is overrun with such poisoned packages.
Америка сильна, и мировая экономика сильна тоже. America is strong, and the global economy is strong.
Более того, будет сокращаться вся мировая экономика. Moreover, the entire global economy will contract.
От их ответов будет зависеть мировая экономика. On the answers will depend the health of the global economy.
От их ответов будет зависить мировая экономика. On the answers will depend the health of the global economy.
Мировая экономика определяет ожидания и потоки капитала. The global economy drives expectations and capital flows.
Мировая экономика вступила в новую опасную фазу развития. The global economy has entered a dangerous new phase.
Но именно сейчас мировая экономика балансирует на грани бедствия. But right now, the global economy is teetering on the precipice of disaster.
Руководители центральных банков, конечно, хотят, чтобы мировая экономика была динамичной. Central bankers surely wish for a dynamic global economy.
А застойная мировая экономика сжимает ресурсы здравоохранения до критической точки. But a stagnant global economy is straining health-care budgets to the breaking point.
К сожалению, именно в такой ситуации сегодня оказалась мировая экономика. Unfortunately, this is exactly the situation in which the global economy finds itself today.
Если будет сохранена существующая модель, то мировая экономика будет постоянно преображаться. If the current pattern is sustained, the global economy will be permanently transformed.
Во-первых, США и мировая экономика все еще находятся в кризисе. First, the US and global economies remain mired in recession.
К сожалению, в 2009 году мировая экономика не предвещает безбедного существования. Unfortunately, in 2009, the global economy will not be a bed of roses.
В то время, когда мировая экономика трещит по швам, нам нужен рост. At a time when the global economy is sputtering, we need growth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!