Примеры употребления "мирам" в русском с переводом "world"

<>
Он стал чемпионом мирам в Панки Понг после того, как получил наивысший балл. He became the reigning world champ in Punky Pong after he got a perfect score.
Мир разделился на два лагеря. The world is split into two camps.
Весь мир спит крепким сном. The whole world is sleeping.
И именно они меняют мир. And those are the ones that change the world.
Дизайн, искусство организовывать мир вещей. Design, the art of organizing the world of things.
Изменили ли эти образы мир? Did the images change the world?
Мир моды сродни миру комедии: This is not unlike the world of comedy.
Мир погас, как Пламя свечи! A world snuffed out like a candle flame!
Мы отпускаем его в мир. We set him loose on the world.
Мир опаснее, чем я думал. The world is more dangerous than I thought.
Бумажный мир не менее интересен. Paper world is interesting to play with.
Это означает, что мир сходится. This means that the world is converging.
Да очистит мир его успения. May he keep the world for his people.
Я вступил в мир метросексуалов. I've entered the world of the metrosexual.
Шекспир сравнивал мир с театром. Shakespeare compared the world to a stage.
Как же нам изменить мир? So, how are we going to change the world?
"Как мы прокормим этот мир?" How are we going to feed this world?
Мир утерял часть своего очарования. The world had lost some of its enchantment.
Мир вокруг жесток, знаете ли. It's a tough world out there, you know.
Я сожгу твой мир дотла. I will burn your entire world to ashes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!