Примеры употребления "минутку" в русском

<>
Извините, я отойду на минутку. Excuse me a minute.
Хватит, давай передохнем минутку, Рвота. All right, wait a minute, Barf.
Ладно, блин, дайте мне минутку. All right, give me a minute, crikey.
Задумайтесь об этом на минутку. Think about that for a minute.
Просто посмотрите минутку на это. Just look at that for a minute.
Даллас, тебе придется постоять минутку. Dallas, hold your position for a minute.
Я собираюсь прилечь на минутку. I am going to lay down for a minute.
Козявка, не дашь нам минутку? Shrimp, can you give us a minute?
Давай просто посидим минутку, хорошо? Let's just sit for a minute, all right?
Минутку, я почищу зубы, ладно? I'll brush my teeth in a minute, okay?
Агата, можно тебя на минутку? Agate, you got a minute?
Я на минутку отлучусь, принаряжусь немного. I'll just go in for a minute and get spruced up a bit.
Могу я поговорить с вами минутку? Could I speak to you a minute?
Минутку, в крови обнаружен алкалоид цитозина? Wait a minute - she tested positive for alkaloid cytosine?
Мистер Мэнфилд, можно вас на минутку? Manfield, could I talk to you for a minute?
Давайте подумаем об этом эксперименте минутку. So think about this experiment for minute.
Минутку милая, я уже почти нашла расческу. Just a minute love, I've nearly found my hairbrush.
Я вернусь через минутку, чтобы укутать тебя. I'll be back in a minute to tuck you in.
Я буду готова буквально через минутку, дорогой. I'll be ready in just a minute, darling.
Так что остановитесь и задумайтесь на минутку. So stop and think for a minute.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!