Примеры употребления "минутка" в русском с переводом "minute"

<>
Если вам двоим нужна минутка, идите в спальню, сделайте всё, что вам нужно, возвращайтесь и попробуйте снова, всё нормально. So if you two need to take a minute, step into the bedroom, do whatever it is you need to, come back out, try it again, it's fine by me.
Ответ, конечно же, является коммерческой тайной. И последний вопрос, что дальше? Как можно быстрее, если у меня еще осталась минутка, я опишу подробности. The answer, of course, to which is a trade secret - and the last question, what's next? As quickly as possible, if I have a minute left at the end, I'll go into more detail.
Извините, я отойду на минутку. Excuse me a minute.
Хватит, давай передохнем минутку, Рвота. All right, wait a minute, Barf.
Ладно, блин, дайте мне минутку. All right, give me a minute, crikey.
Задумайтесь об этом на минутку. Think about that for a minute.
Просто посмотрите минутку на это. Just look at that for a minute.
Даллас, тебе придется постоять минутку. Dallas, hold your position for a minute.
Я собираюсь прилечь на минутку. I am going to lay down for a minute.
Козявка, не дашь нам минутку? Shrimp, can you give us a minute?
Давай просто посидим минутку, хорошо? Let's just sit for a minute, all right?
Минутку, я почищу зубы, ладно? I'll brush my teeth in a minute, okay?
Агата, можно тебя на минутку? Agate, you got a minute?
Я на минутку отлучусь, принаряжусь немного. I'll just go in for a minute and get spruced up a bit.
Могу я поговорить с вами минутку? Could I speak to you a minute?
Минутку, в крови обнаружен алкалоид цитозина? Wait a minute - she tested positive for alkaloid cytosine?
Мистер Мэнфилд, можно вас на минутку? Manfield, could I talk to you for a minute?
Давайте подумаем об этом эксперименте минутку. So think about this experiment for minute.
Позже, были опубликованы минутки недавней встрече РБА. Later, the minutes of the recent RBA meeting were released.
Минутки недавнего заседания FOMC рассматриваются как «ястребиные». The minutes of the recent FOMC meeting were considered modestly hawkish.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!