Примеры употребления "минус" в русском

<>
Переводы: все249 minus150 negative27 con8 другие переводы64
Около полуночи, плюс минус час. Midnight, give or take an hour.
Плюс минус несколько световых лет. Give or take a few light-Years.
Это для учёта плюс / минус. It's important for the over / under.
500 миллионов долларов, плюс минус. $500 million give or take.
Минут пять плюс - минус три часа? Five minutes, give or take three hours?
приобретение минус выбытие нефинансовых непроизведенных активов. Acquisitions less disposals of non-produced non-financial assets.
Так что, тут есть небольшой минус. So, there is a little bit of slippage there.
Что ж, плюс Морган - минус Морган. Well, gain a Morgan, lose a Morgan.
Похоже, вы на 12 неделе, плюс минус. Looks like you're at about 12 weeks, give or take.
Плюс, минус два мужика, которым нужно платить. Plus, it's two less guys to pay.
Единственный минус - нужно уметь печатать - отправлять смски. The only downside is that it requires you to know how to text - send a text message.
Местоположение должно быть точным, плюс минус 2 метра. Reading should be accurate within 2 meters.
Так что в плюс, а что в минус? So what's the give or take?
Наука не бывает со знаком "плюс" или "минус", Виктор. Science is not good or bad, Victor.
На своей гитаре - аа, 8 дней, 11 часов, плюс - минус. My guitar - uh, 8 days, 11 hours, give or take.
Его минус – в том, что частота самих сигналов гораздо ниже. The downside is that because the reaction is slower, the signals that are produced are much less frequent.
Мы отыграли минус и сейчас находимся на уровне 10 процентов. We are working our way back up to that 10 percent.
Вот видите, Чарли упал с высоты около шести футов, плюс минус. Now, you see, Charlie here fell from a height of about six feet, give or take.
Суть в том, что мы терпеть не можем уходить в минус. The idea is that we really hate it when things go into the red.
Выслеживание Русских бандитов в Якутске, где температура в январе ниже минус 34. Tracking down Russian mobsters in Yakutsk, where the January high is 34 below.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!