Примеры употребления "миннесоту" в русском

<>
Переводы: все47 minnesota47
Если вы обрежете Миннесоту, вы обрежете подачу пшеницы. You cut off Minnesota, you cut off the supply of wheat.
Уилл сказал мне, что хочет взять тебя в Миннесоту, и я настоятельно советовал не делать этого. Will told me he was taking you to Minnesota, and I strongly advised against it.
Детки, в первый день 2012 года, ваш дядя Маршал, решил поехать в Миннесоту, навестить человека, по которому очень скучал. Kids, on New Year's Day 2012, Uncle Marshall took a trip to Minnesota to see someone he truly missed.
И я крепыш из Миннесоты. Okay, I am Minnesota tough.
Комары в Миннесоте большие, как аисты. Mosquitoes in Minnesota are as big as storks.
Эндрю переехал в Детройт из Дулута, Миннесота. Andrew had moved to Detroit from Duluth, Minnesota.
Очевидно, ты никогда не зимовал в Миннесоте. Clearly, you've never spent a winter in Minnesota.
Посмотрите на эту рекламу страховой компании Миннесоты. Check out this ad from Blue Cross Blue Shield of Minnesota.
В маленьком городке под названием Партридж, в Миннесоте. In a small town called partridge, Minnesota.
Джона Хопкинса, Университета Миннесоты, и Колумбийский Медицинский Центр. Johns Hopkins, the University of Minnesota and Columbus Medical Centre.
В Миннесоте есть молодая женщина по имени Кэрри Рефлефсен. There's a young woman named Carrie Rethlefsen in Minnesota.
Слушайте, у моего отца самая крупнейшая адвокатская фирма в Миннесоте. Look, my dad runs the biggest law firm in Minnesota.
Ты Эмма Спенсер Оакли с улицы Святого Павла, 26 в Бермингеме, Миннесота. You look like Emma Spencer Oakley of 46 Burnham Street, St Paul, Minnesota.
Эти предприятия находятся в Баллерупе (Германия), Мюнстере (Германия) и Миннесоте (Соединенные Штаты). The enterprises to be purchased are situated in Ballerup, Germany; Münster, Germany; and Minnesota, United States.
Пару лет назад я был на сьемках в Миннесоте и упал там. Some years ago, I was I was filming in Minnesota and I had an accident.
Сначала мы искали её в прериях Миннесоты, где доля долгожителей весьма высока. And for a while we looked on the prairies of Minnesota, where actually there is a very high proportion of centenarians.
Представитель адвокатуры в Консультативном комитете Верховного суда Миннесоты по правилам уголовной процедуры (1999-2001 годы) Bar representative to the Minnesota Supreme Court Advisory Committee on Rules of Criminal Procedure (1999-2001)
В 1988 году в Университете Миннесоты я участвовала в небольшой серии пересадок цельных поджелудочных желёз. In 1988, at the University of Minnesota, I participated in a small series of whole organ pancreas transplants.
Я только что получил подтверждение, что Джон Мюррей зарегистрировался в реабилитационном центре Миннесоты 3 дня назад. I just got confirmation that John Murray checked into a Minnesota rehab 3 days ago.
"Налог на бензин просто невозможно сохранить", - сказал Ли Маннич, эксперт по транспортной политике в Университете Миннесоты. "The gas tax is just not sustainable," said Lee Munnich, a transportation policy expert at the University of Minnesota.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!