Примеры употребления "министерство сельского хозяйства и продовольствия" в русском с переводом "ministry of agriculture and food"

<>
Переводы: все11 ministry of agriculture and food10 другие переводы1
Источник: министерство сельского хозяйства и продовольствия. Source: Ministry of Agriculture and Food.
Министерство сельского хозяйства и продовольствия следит за выполнением рекомендаций, высказанных в ходе данной оценки. The Ministry of Agriculture and Food is following up the recommendations of the evaluation.
Исходя из этого, Министерство сельского хозяйства и продовольствия Грузии считает необходимым акцентировать внимание на следующих направлениях: Accordingly, the Ministry of Agriculture and Food Production considers it necessary to focus attention on the following areas:
Министерство сельского хозяйства и продовольствия разработало финансовые механизмы, позволяющие повысить роль женщин и семьи в области оленеводства. The Ministry of Agriculture and Food has introduced financial instruments to strengthen the role of women and the family in reindeer husbandry.
В 2006 году Министерство сельского хозяйства и продовольствия создало рабочую группу для рассмотрения вопроса о гендерном равенстве в данной отрасли и связанных с нею областях. In 2006 the Ministry of Agriculture and Food established a working group to consider gender equality in industry and in connection with agriculture.
Г-жа Бельмихуб-Зердани приветствует значительное увеличение доли женщин, работающих на высокопоставленных должностях в Министерстве сельского хозяйства и продовольствия. Ms. Belmihoub-Zerdani welcomed the significant increase in the proportion of women who held high-level posts in the Ministry of Agriculture and Food.
Работа по подготовке " зеленой стратегии " была начата в сентябре 1997 года группой специалистов министерства сельского хозяйства и продовольствия, сельскохозяйственного университета Тираны и других учреждений, которые на начальном этапе сформулировали основные принципы стратегии. The work for the formulation of the green strategy was started in September 1997 by a group of specialists from the Ministry of Agriculture and Food, the Agricultural University of Tirana and other institutions, initially with the elaboration of basic ideas about strategy.
Исследованием, проведенным министерством сельского хозяйства и продовольствия (программа " САРА " на 1996-1997 годы), было выявлено, что в рацион питания населения Албании входит достаточное количество калорий и что он в основном состоит из зерновых продуктов. The study, conducted by the Ministry of Agriculture and Food (SARA Program 1996-1997), indicated that the nutrient rations of Albanians contain sufficient calories and it mainly consisted of corns.
Государственная регистрация, представление отчетности и оценка качественных и количественных параметров окружающей среды осуществляются под руководством МООСПР в пределах его компетенции совместно с министерством труда, здравоохранения и социальной защиты, министерством сельского хозяйства и продовольствия и другими соответствующими ведомствами в рамках норм, установленных грузинским законодательством. The State registration, reporting and assessment of qualitative and quantitative indices of the state of environment is managed and coordinated by MoE within its competence together with the Ministry of Labor, Health and Social Affairs, the Ministry of Agriculture and Food and other relevant institutions in accordance with the rule established by Georgian Legislation.
Государственная регистрация, представление отчетности и оценка качественных и количественных параметров окружающей среды осуществляются под руководством и координацией министерства окружающей среды в рамках его компетенции совместно с министерством труда, здоровья и социальной защиты, министерством сельского хозяйства и продовольствия и другими соответствующими учреждениями в соответствии с законодательством Грузии. State registration, reporting and assessment of qualitative and quantitative environment indices are managed and coordinated by the MoE within its competence together with the Ministry of Labour, Health and Social Affairs, the Ministry of Agriculture and Food and other relevant institutions in accordance with Georgia's legislation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!