Примеры употребления "министерства энергетики" в русском с переводом "department of energy"

<>
Мне только что позвонил мой источник из Министерства Энергетики. I just got a call from a source of mine at the Department of Energy.
В США значительная часть республиканской партии симпатизирует идеи упразднения не только Министерства энергетики и охраны окружающей среды, но и Федеральной резервной системы! In the US, a significant share of the Republican Party favor abolishing not only the Department of Energy and the Environmental Protection Agency, but also the Federal Reserve!
Была также проведена работа по составлению сценариев и моделированию совместно с Аргоннской национальной лабораторией министерства энергетики США в целях составления оценки будущих потребностей в выработке электроэнергии. This involved scenario building and modelling with the US Department of Energy Argonne National Laboratory to assess future electric power generation needs.
На этой неделе Эллен Уильямс, директор Агентства перспективных проектов по исследованию энергии, (АППИ-Э является подразделением Министерства энергетики США), заявила, что ее агентство победило миллиардеров в решении этой проблемы. This week, Ellen Williams, Director of the Advanced Research Projects Agency-Energy, part of the US Department of Energy, announced that her agency had beaten the billionaires to it.
a Включает выбросы в результате потребления твердых видов топлива, потребления жидких видов топлива, потребления газового топлива, производства цемента и сжигания газа в факелах (Центр анализа информации по двуокиси углерода министерства энергетики Соединенных Штатов). a Includes emissions from solid fuel consumption, liquid fuel consumption, gas fuel consumption, cement production and gas flaring (United States Department of Energy, Carbon Dioxide Information Analysis Center).
Или взять, например, Национальный научный фонд и научно-исследовательское подразделение министерства энергетики США, которые ежегодно тратят вместе около $12 млрд, направляемые на достижение самых разнообразных целей в сфере инжиниринга, энергоэффективности, зелёной энергетики, естественных и социальных наук. Similarly, the National Science Foundation and the scientific research arm of the US Department of Energy receive a combined total of about $12 billion per year, which they use to advance a wide variety of goals in engineering, energy efficiency, and green energy, and the natural and social sciences.
Успешное завершение нынешнего этапа стало возможным благодаря постоянной поддержке со стороны правительств Франции, Норвегии, министерства энергетики Соединенных Штатов (ЮСДОЕ), Агентства по международному развитию Соединенных Штатов (ЮСАИД) и правительства Италии совместно с Европейской комиссией в рамках пятой Рамочной программы в области энергетики. Successful completion of the current phase had been possible due to the continued support from the Governments of France, Norway, the United States Department of Energy (USDOE), United States Agency for International Development (USAID) and the Government of Italy with the European Commission under the Fifth Framework Programme Energy.
Военные расходы (фактические расходы) состоят из расходов отдельных военных министерств (сухопутных войск, военно-морских сил, военно-воздушных сил) и оборонных агентств в составе министерства обороны, а также министерства энергетики (на оборонные ядерные программы) и министерства национальной безопасности (на связанные с обороной мероприятия). The military expenditures (actual outlays) are of the individual military departments (Army, Naval, Air Force) and the defence agencies within the Department of Defense, as well as the Department of Energy (for defence nuclear programmes) and the Department of Homeland Security (for defence-related activities).
Лично я не могу понять, почему люди слушали его, когда данные Министерства энергетики США в тот же день показали нам цифры запасов в 8.4 mn баррелей в ходе последней недели, это в два раза больше ожидания в 4.0mn баррелей и выше 7.7mn предыдущей недели. Personally I can’t understand why people listened to him talk his book when the US Department of Energy figures out the same day showed US inventories soaring by 8.4mn barrels during the latest week, double the 4.0mn barrels that was expected (and above the previous week’s 7.7mn).
Департамент по вопросам разоружения в сотрудничестве с Центром совместного мониторинга Сандийской национальной лаборатории Министерства энергетики Соединенных Штатов выступил в качестве спонсора четырех практикумов по вопросам совместного мониторинга в контексте контроля над вооружениями, разоружения и других совместных мер безопасности, которые проходили в течение двух с лишним дней в Центральных учреждениях (9 и 10 февраля 2000 года). In collaboration with the Cooperative Monitoring Center of the Sandia National Laboratories of the United States Department of Energy, the Department for Disarmament Affairs sponsored four workshops on cooperative monitoring for arms control, disarmament and other cooperative security measures over two days at Headquarters (9 and 10 February 2000).
Источник: Управление по энергетической информации, министерство энергетики США, 2007 год. Source: Energy Information Administration, Department of Energy, 2007.
Министерство Энергетики обратилось к Национальному Нефтяному Совету, промышленной группе, за советами по Арктическому бурению. The Department of Energy asked the National Petroleum Council, an industry group, for its advice on Arctic drilling.
Источник: Министерство энергетики Соединенных Штатов, июнь 2007 года, данные сгруппированы по названиям регионов, принятым в Организации Объединенных Наций. Source: United States Department of Energy, June 2007, arranged according to the regions of the United Nations.
Компания Shenhua начала анализ экономической целесообразности этого проекта в 2007 году, а его консультантом тогда выступило Министерство энергетики США. Shenhua initiated feasibility studies in 2007 in consultation with the US Department of Energy.
В мае Министерство энергетики Соединенных Штатов созвало закрытое заседание, чтобы обсудить эту технологию, которая будет козырем, используемым гигантами для защиты своих активы. In May, the United States Department of Energy convened a private meeting to discuss this technology, which will be the fig leaf used by the supermajors to protect their assets.
Carbon Sequestration Leadership Forum: An Overview: материал, представленный Майлсом ГРИНБАУМОМ, управляющий международными программами, угольные и энергетические системы, Управление ископаемых источников энергии, министерство энергетики США Carbon Sequestration Leadership Forum: An Overview: Presentation by Miles GREENBAUM, International Programmes Manager, Coal and Power Systems, Office of Fossil Energy, US Department of Energy
Создание крупного синоптического исследовательского телескопа финансируется Национальным научным фондом, Министерством энергетики, частными донорами и рядом других академических и институциональных спонсоров из Соединенных Штатов Америки. The Large Synoptic Survey Telescope is to be funded by the United States National Science Foundation, Department of Energy, private donors and a number of additional academic and institutional sponsors.
Министерство энергетики США считает, что такие методы могут сделать 67 миллиардов баррелей нефти – в три раза больше объема доказанных запасов нефти в США – экономически извлекаемыми. The US Department of Energy estimates that such methods could make 67 billion barrels of oil – three times the volume of proven US oil reserves – economically recoverable.
Она схожа с программой “Повестка дня на 2020 год”, которую начали осуществлять в 1994 году Американская ассоциация лесной и бумажной промышленности и министерство энергетики США. This effort is similar to the Agenda 2020 Program of the American Forest and Paper Association and US Department of Energy, an initiative launched in 1994.
ПДСИ схожа с программой “Повестка дня на 2020 год”, которая начала осуществляться Американской ассоциацией лесной и бумажной промышленности и министерством энергетики США в 1994 году. This effort is similar to the Agenda 2020 Program of the American Forest and Paper Association and US Department of Energy, an initiative launched in 1994.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!