Примеры употребления "мимом" в русском

<>
Он также был первым мимом. So, he was also the first mime, too.
Как в тот раз, когда я сцепилась с мимом. Like the time that I got in a fight with that mime.
Я работал мимом, и только сейчас могу об этом рассказать. I was a mime and it's only now I can talk about it.
Я понял, ты же мим. I get it, you're a mime.
Этот надоедливый мим был прав. That obnoxious mime was right.
Во вторник мы изображали мимов. Tuesday, we did mime.
Что этот проклятый мим делает здесь? What is this damn mime doing here?
Ты выглядишь как мим под наркотой. You look like a mime on drugs.
Кто бы знал, что мимы настолько сильны? Who knew mimes were so strong?
Это о миме, который на самом деле таракан. It's about a mime that's secretly a cockroach.
Там про фотографию, и мимы в теннис играют. Photographing and mimes playing tennis.
Вы знаете, мимы в наше время так редко встречаются. You know, a mime is a terrible thing to waste.
Два сумасшедших, два фальшивомонетчика, два вора и и очень плохой мим. Two lunatics, two forgers, two thieves, and a very bad mime artist.
Вы живете в коробке, потому что только она миму по карману. The box where you live because that is all a mime can afford.
Мы собрались приставить ее к телу, чтобы двигались руки и ноги, как представление мимов с хрюшками и прочим. We were going to make him a body, moving arms and legs, and do a mime show with real animals and everything.
Но не забывайте, что бабушка уже 45 лет заражена мимом серьезности. But we need to remember that baba's been infected by the serious meme for 45 years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!