Примеры употребления "миллиард" в русском

<>
Переводы: все3365 billion3344 milliard1 другие переводы20
Можно повторять это миллиард раз. And you could basically do this a billion times.
В ней - 1 миллиард человек. This box contains one billion people.
21 миллиард часов - это уйма времени. Now, 21 billion hours, it's a lot of time.
Один миллиард всё ещё остается загадкой. There is still mystery in one billion.
Это индустрия, которая оценивается в миллиард долларов. It is a billion-dollar industry.
1 миллиард человек сейчас живёт в трущобах, A billion live in the squatter cities now.
В мире ежесекундно создаётся один миллиард песчинок. One billion grains of sand come into existence in the world each second.
У меня миллиард долларов и постоянная эрекция. I had a billion dollars and a constant erection.
Тем временем миллиард человек голодает каждый день. Meanwhile, a billion people go hungry each day.
А у WhatsApp, между тем, сегодня миллиард пользователей. WhatsApp, meanwhile, has a billion users on its service right now.
Миллиард человек - это 1/6 часть населения Земли. A billion people, 1/6th of the world population.
Представьте - миллиард лет назад столкнулись две черных дыры. Imagine a billion years ago, two black holes collided.
Вероятно, инфузория не сильно изменилась за последний миллиард лет. Paramecia have probably changed little in the last billion years.
Понадобился примерно миллиард лет, чтобы на Земле зародилась жизнь. Basically, it took a billion years to have life on Earth.
Видите беднейший миллиард, те корзинки, что у меня здесь? Can you see the poorest billion, those [two] boxes I had over here?
Не важно, даже если мне придется сделать миллиард отжиманий. I don't care if I have to do a billion burpees.
Каждый месяц в системе Google совершается 31 миллиард поисков. Every month there are 31 billion searches on Google.
Apollo инвестировала $1 миллиард в Norwegian Cruise в 2008 году. Apollo made a $1 billion investment in Norwegian Cruise in 2008.
Если можно хранить миллиард номеров в булавочной головке, зачем выбрасывать? You can store a billion numbers on a pin head, why throw it away?
Весь набор данных в миллиард раз круче, чем этот слайд. So the entire data set is a billion times more awesome than this slide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!