Примеры употребления "микстура" в русском

<>
Переводы: все14 mixture5 potion2 другие переводы7
Микстура натуральная, все травы собраны на вершине холмов. The mixture's all natural, from up in the hills.
Парегорик - микстура от кашля, средство от боли и диареи. Paregoric - a cough mixture, pain relief, diarrhoea.
Всего лишь правильная микстура из простых химикатов ударит в корень. Just the right mixture of simple chemicals packs quite a punch.
Она просто появилась с этой микстурой. She just showed up with that mixture.
Потому что она продавала микстуру от старения? Because she's selling anti-aging lychee potion?
Мой доктор дает мне только микстуру от кашля. All my doctor does is keep giving me this cough mixture.
Ну, тогда возможно вы скажите мне ингредиенты этой чудесной микстуры. Well, then perhaps you won't mind telling me the ingredients that make up this miracle potion.
Pedia Ease - микстура от кашля. Pedia Ease cough suppressant.
Он сказал это чудодейственная микстура. He said it was a wonder drug.
Разве не говорил, что это чудодейственная микстура? Didn't I say it was a miracle drug?
Магическая микстура от похмелья от твоей мамы, да? Your mom's magical hangover cure, huh?
А микстура будет у меня в большей безопасности. I think it might be safer with me.
Нужно еще несколько минут, чтобы микстура прочистила ему мозги. It'll take a few more minutes for the stuff to clear up his head.
Микстура и две таблетки на ночь, и одна таблетка утром. Medicine and two tablets at night, and one tablet in the morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!