Примеры употребления "микроволновка" в русском с переводом "microwave"

<>
Переводы: все24 microwave24
Микроволновка, ванная и платное кабельное в каждом номере. Microwave, spa tub and premium cable in every unit.
У меня комнатка с ванной и туалетом, стиральная машинка и микроволновка. I've got a bath and toilet in the same wee room and a washing machine on the premises and a microwave.
Эй, кто сунул штурмовика в микроволновку? Okay, who put Stormtrooper in microwave?
Из морозилки в микроволновку и в рот. And so easy, from freezer to microwave to mouth.
Но это блюдо можно подогреть в микроволновке зла. But it can be easily reheated, in the microwave of evil.
Подогрей в микроволновке, чтоб он не простыл да? Bung it in the microwave, take the chill off it, yeah?
А для большей натуральности подогреем кожуру в микроволновке. Now for extra credit, warm up the peal in the microwave.
А как насчёт микроволновок, Нила Армстронга, застёжек-липучек? How about microwave ovens, the alarm strong, * fasteners?
Почему бы им просто сразу не залезть в микроволновку? Why don't they just go the whole hog and pop themselves in the microwave?
Я пойду домой и разогрею в микроволновке пиццу на французской булке. I am gonna head home and microwave myself a French bread pizza.
Все целительные силы уходят, когда ты разогреваешь домашний суп в микроволновке. All the healing power goes away when you reheat homemade soup in the microwave, so.
Эта коробка из стекла и металла, как металлический корпус твоей микроволновки. It's a giant glass and metal box, like the metal box around your microwave at home.
Для справки, Глория, мой глинтвейн это всего лишь портвейн разогретый в микроволновке. For your information, Gloria, my wassail is just Gatorade I put in the microwave.
Дома Билл наблюдал, как крутится еда в микроволновке, и думал о Галапагосских островах. At home, Bill watched the microwave spin his food and daydreamed about the Galápagos Islands.
Я думал разогреть лашу с маслом в микроволновке, но это звучит так же многообещающе. I was going to microwave buttered noodles, but this sounds equally promising.
Помню как однажды я уронил в туалет петарды, и пытался их высушить в микроволновке. For example, I remember a time when I dropped some bottle rockets in the toilet, and I tried to dry them off in the microwave.
Не хочу, чтобы он шлялся повсюду, рылся в моих вещах, сдавал в ломбард микроволновку и телевизор. I don't want him wandering around, going through my stuff, pawning the microwave and the TV.
Они заметили, что у них нет много видеомагнитофонов, у них нет много микроволновок, но они хорошо умеют поддерживать свои машины на ходу. And what they noticed was they don't have a lot of DVRs, they don't have a lot of microwaves, but they seem to do a pretty good job of keeping their cars on the road.
Я отдала этому месту свою юность, свой энтузиазм и свою преданность, а взамен на это Гриндейл расплавил меня, как куклу Барби в микроволновке. I've given this place my childhood, my enthusiasm, and my loyalty, and in return, Greendale has warped me like a Barbie in a microwave.
Поэтому сейчас Вы устраиваете вечер пиццы или еды из микроволновки, или просто вечер закусок, или вечер под названием "Накорми себя сам" и так далее. So now, you've got your pizza nights, you've got your microwave nights, you've got your grazing nights, you've got your fend-for-yourself nights and so on.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!