Примеры употребления "механизированный скат" в русском

<>
" Джанджавиды " были одеты в защитную форму, и опрошенные могли отличить их от военнослужащих регулярных вооруженных сил только благодаря тому, что они часто перемещались на лошадях или верблюдах, в то время как военнослужащие использовали механизированный транспорт. The Janjaweed were dressed in khaki uniforms and those interviewed could not distinguish them from the regular armed forces except by the fact that they often travelled on horses or camels, while the military used mechanized transport.
Это кобра и морской скат с золотой отделкой. Just cobra and stingray with antiqued gold hardware.
3 сентября прибыл итальянский механизированный пехотный батальон в составе 858 человек, который в настоящее время размещен в районе Фруна и ожидает завершения подготовки помещений для развертывания в Мараке. An Italian Joint Landing Force of 858 with armoured vehicles and equipment arrived on 3 September and is currently positioned in the area of Frun, awaiting the completion of their accommodations for deployment to Marakah.
Кузнец, и Лиза, и Рыцарь, и Равал, и Йонс, и Скат. The blacksmith and Lisa - - the knight and Raval, Jöns and Skat.
Ух ты, трижды пряный зажаренный скат фаршированный свиными органами. Ooh, triple spicy barbecued stingray stuffed with pig organs.
Скат нас бросил, и теперь я отвечаю за труппу. Since Skat left, I'm responsible for the troupe.
Убирают спасательный скат и подкатывают трап ко входу в самолет. They've taken the slide away and they're putting the stairway by the door.
Совет принял санкции в отношении телевизионного канала «Скат» в 2003, 2005, 2007 и 2008 годах. The Council had sanctioned the television channel “Skat” in 2003, 2005, 2007 and 2008.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!