Примеры употребления "метрики" в русском

<>
Переводы: все380 metric200 metrics170 другие переводы10
Инструмент показывает метрики «Частичное дублирование» и «Дублирование выбранной аудитории (%)». The tool will show both the "Overlap" and the "% Overlap of Selected Audience."
Как просмотреть сводные метрики результативности по кампаниям, группам объявлений и отдельным рекламным объявлениям на Facebook? How can I view aggregated data for my Facebook campaigns, ad sets or ads?
Платформа: Здесь вы увидите метрики с разбивкой по платформе (например, Facebook, Instagram), где демонстрируется ваша реклама. Platform: This shows the breakdown of results by platform (ex: Facebook, Instagram) where your ad was shown.
Вы сможете увидеть такие метрики, как количество кликов по кнопке призыва к действию, общий охват, а также органический и оплаченный охват. You'll see things like the number of clicks your call-to-action button received, total people reached, and organic and paid reach.
Такая разница итоговых значений на уровне кампании и группы объявлений объясняется тем, что на разных уровнях метрики рассчитываются на основе разных выборок. The reason you may see a difference between the total at the campaign level and the total at the ad set level is because there are different sample sets at different levels.
Успешность исследования оценивается по значению метрики повышения узнаваемости в процентных пунктах. Эта метрика основана на разнице между ответами тестовой и контрольной групп. The success of your brand lift study can be assessed by a positive percentage point lift in desired responses, which is measured by calculating the difference between the test (exposed) and control groups' responses.
Плейсмент: Здесь вы увидите метрики с разбивкой по плейсменту (например, Лента новостей Facebook на ПК, Лента новостей Instagram для мобильных устройств), где демонстрируется ваша реклама. Placement: This shows the breakdown of results by placement (ex: Facebook desktop News Feed, Instagram mobile News Feed) where your ad was shown.
Плейсмент и устройство: Здесь вы увидите метрики с разбивкой по плейсменту (например, Лента новостей Facebook на компьютере), где демонстрируется ваша реклама, и устройствам, на которых люди ее просматривают. Placement & Device: This shows the breakdown of results by placement (ex: Facebook desktop News Feed) where your ad was shown and devices people were using when they saw your ads.
Если вы контролируете канонический URL, то сможете сохранить метрики отметок «Нравится» и перепостов при переносе материала на другой URL — при условии, что вы позволите Facebook продолжать разрешать новый URL в старый. By controlling the canonical URL you can move content from one URL to another and retain like and share counts, as long as you allow Facebook to continue to resolve the new URL into the old one.
Платформа и устройство: Здесь вы увидите метрики с разбивкой по платформе (например, Facebook, Лента новостей Instagram для мобильных устройств), где демонстрируется ваша реклама, и по устройствам, на которых люди ее просматривают. Platform & Device: This shows the breakdown of results by platform (ex: Facebook, Instagram mobile News Feed) where your ad was shown and devices people were using when they saw your ads.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!