Примеры употребления "метрикам" в русском

<>
Переводы: все370 metric200 metrics170
К метрикам вовлеченности относятся комментарии и отметки «Нравится». Engagement metrics include things such as comments and likes.
15-летние студенты из Шанхая недавно заняли первое место по математике и чтению согласно стандартизированным метрикам PISA. Shanghai's 15-year-old students were recently ranked first globally in math and reading as per the standardized PISA metric.
Другие MOOC-курсы, например, начинающийся курс по метрикам сотовой связи, предлагаемый французским институтом Mines-Telecom, приспособлены скорее к нишевой аудитории. Other MOOCs, like an upcoming one on cellular metrics offered by France’s Institut Mines-Télécom, are more tailored to niche audiences.
По этим метрикам Сбербанку в декабре удалось опередить сектор, несмотря на существенно менее агрессивную ценовую политику на рынке розничных депозитов. We note that on this metric Sberbank managed to lead the sector in December, despite a much less aggressive pricing policy on the retail deposit market.
Благодаря этому вы можете сравнить результаты своего исследования повышения узнаваемости бренда с данными других исследований в вашем регионе и отрасли по выбранным метрикам. This allows you to see how your brand lift study compared to other studies in your region and vertical for the metrics you've chosen.
Партнеры по оценке мобильных данных предоставляют информацию по различным метрикам результативности (включая атрибуцию, ценность жизненного цикла, последующие конверсии, окупаемость инвестиций и т. д.). Кроме того, они могут анализировать данные по разным каналам приобретения клиентов. Mobile measurement partners provide performance metrics (including attribution, lifetime value, downstream conversions, ROI, etc) and analysis across acquisition channels.
Определение метрик в Ads Manager Categories of Metrics in Ads Manager
Снимок экрана 2: выбор метрик Screenshot 2: Select Metrics
Отслеживание рекламы и метрики производительности Ad tracking and performance metrics
Метрика facebook_login_total_users упразднена. The facebook_login_total_users metric is deprecated.
Почему иногда метрики отчетности не суммируются? Sometimes my reporting metrics don't add up.
Некоторые метрики недоступны для некоторых исследований. Not all metrics are available for all studies.
Конверсии на веб-сайте (метрики пикселя) Website conversions (Pixel metrics)
Отчеты с метриками рекламы со слайд-шоу Reporting metrics for slideshow ads
Если сложить метрики по разбивкам, получится следующее: When we sum the metrics in the breakdown, we see:
Набор приложений, по которым нужно получить метрики. Set of apps to pull metrics for.
Возможно, уникальные метрики основаны на данных выборки. Unique metrics may be based on sampled data
Чтобы посмотреть метрики по рекламе в Instagram: To see ad metrics related to Instagram:
Метрики предоставляют более цифровые взгляды на данные. Metrics provides more numerical views on the data.
В ответ API Graph отправит поднабор доступных метрик. The Graph API responds with a subset of available metrics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!