Примеры употребления "методом" в русском с переводом "method"

<>
Распятие было римским методом наказания. Crucifixion was a Roman method of punishment.
Я воспользуюсь уже рассмотренным нами «методом слухов». I will use the "scuttlebutt" method I have already described just as much as I possibly can.
emailAddress. Для использования с методом входа EMAIL. emailAddress: For use with the EMAIL login method.
countryCode. Для использования с методом входа PHONE. countryCode: For use with the PHONE login method.
phoneNumber. Для использования с методом входа PHONE. phoneNumber: For use with the PHONE login method.
Группа согласна с примененным МСР методом расчета амортизации. The Panel agrees with MPW's method of calculating depreciation.
Капитан, каким шифровальным методом вы пользовались до сих пор? Captain, which enciphering method have you been using thus far?
Чтобы воспользоваться этим методом, необходимо перезапустить компьютер, используя диск. To use this method, you need to restart your computer using the disc.
(ESP) Создать простой вексель методом свободной нумерации простых векселей (ESP) Generate a promissory note by using a free promissory note number method
Открытие позиций осуществляется методом Market Execution, за исключением Limit ордеров. Market execution method is used for position opening, with exception for Limit pending orders.
Скрипт позволял методом перебора узнавать пароль от Find My Phone. The script made it possible to use a brute-force computing method to figure out the Find My Phone password.
то коэффициенты a, b и c подлежат определению методом параболической регрессии. the coefficients a, b and c shall be determined by the polynomial regression method.
Затем мы воспользуемся методом next(), чтобы получить следующую страницу с результатами. Then we'll use the next() method to grab the next page of results.
(ESP) Создать простой вексель методом свободной нумерации простых векселей [AX 2012] (ESP) Generate a promissory note by using a free promissory note number method [AX 2012]
Ключи используются для извлечения значения параметра, когда объект инициализируется методом init. The keys are used to retrieve the parameter value when an object is initialized by the init method.
Эти поля обязательны для заполнения, если методом является Номенклатура и ресурс. These fields are required if the method is Item and resource.
Метод показа объявления (потоковая передача не является предпочтительным методом в YouTube) Method of delivery of ad (Streaming is not preferred by YouTube
Обычным методом является использование рычага, который приводится в действие подвижным металлическим шаром. A common actuation method is that the lever arm is actuated by a metallic rolling ball.
За отсутствием лучшего термина мы назовем этот способ действия методом изучения «слухов». For lack of a better term, I shall call this way of proceeding the "scuttlebutt" method.
Управление методом планирования за счет планирования вперед или назад от указанной даты. Control the planning method by scheduling forward or backward from a given date.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!