Примеры употребления "методами оценки" в русском с переводом "evaluation method"

<>
для поддержки правительств в их усилиях по разработке программ конкретных мероприятий и принятию мер по ускорению полного осуществления Платформы действий с определенными временными рамками и/или поддающимися оценке целями и методами оценки, включая оценку гендерного воздействия, при полном участии женщин в оценке и анализе прогресса; Support Governments in their efforts to institute action-oriented programmes and measures to accelerate the full implementation of the Platform for Action, with time-bound targets and/or measurable goals and evaluation methods, including gender impact assessments, with full participation of women for measuring and analysing progress;
В связи с ППО были обсуждены некоторые организационные вопросы, включая правовую основу проведения ППО, возможность проведения ППО своими силами без использования сторонних специалистов и сопоставления расходов, связанных с дорогостоящими методами оценки, с инвестициями в повышение качества сбора данных переписи (например, за счет улучшения охвата трудно поддающихся учету групп населения). Some organizational issues were discussed in connection with PES, including the legal basis to conduct the PES, the opportunity of conducting the PES in-house rather that outsourcing it, and balancing costs associated with expensive evaluation methods with investments to improve the quality of the census data collection (for instance by improving coverage of difficult-to-count population groups).
пункт 126 (b) был изменен следующим образом: «для поддержки правительств в их усилиях разработке программ конкретных мероприятий и принятию мер по ускорению полного выполнения Платформы действий с определенными временными рамками и/или поддающимися оценке задачами и методами оценки, включая оценку гендерного воздействия, при полном участии женщин в оценке и анализе прогресса;»; Paragraph 126 (b) was amended to read: “Support Governments in their efforts to institute action-oriented programmes and measures to accelerate the full implementation of the Platform for Action, with time-bound targets and/or measurable goals and evaluation methods, including gender impact assessments, with full participation of women for measuring and analysing progress;”
Поддерживать правительства в их усилиях по разработке программ и мер, предусматривающих конкретные действия, с целью ускорения полного осуществления Копенгагенской программы действий и Пекинской платформы действий, с конкретными сроками по достижению поставленных задач и/или измеримыми целями и методами оценки, включая оценки гендерных последствий, при полном участии женщин в процессе определения и анализа прогресса. Support Governments in their efforts to institute action-oriented programmes and measures to accelerate the full implementation of the Copenhagen Programme of Action and the Beijing Platform for Action, with time-bound targets and/or measurable goals and evaluation methods, including gender-impact assessments, with full participation of women for measuring and analysing progress.
Принцип оптимальности затрат и метод оценки на основе оптимальности затрат Best value for money principle versus best value evaluation method
На этом этапе следует определять метод запрашивания предложений и метод оценки. At this time, the type of solicitation and evaluation method should be determined.
В двух последних случаях использовался метод оценки на основе оптимальности затрат. The two latter cases used the best value for money evaluation method.
Оценка адаптации и методы оценки адаптации в разбивке по Сторонам и секторам Adaptation assessment and adaptation evaluation methods by Parties by sector
более широкого и более последовательного использования самооценок на основе применения надлежащих методов оценки; Greater and more systematic use of self-evaluation, with the application of appropriate evaluation methods;
Таким образом, заключение, основанное исключительно на методе оценки, носит ограниченный характер и является неправильным. Thus, a conclusion based solely on an evaluation method is limited and incorrect.
Методы оценки стоимости земли были усовершенствованы благодаря использованию географических информационных систем (ГИС) и информационных технологий. Land evaluation methods have become more sophisticated with the use of geographic information systems (GIS) and information technology.
Ограниченное использование метода оценки на основе оптимальности затрат при запрашивании предложений с использованием просьб направлять оферты Restrictive application of best value for money evaluation method to solicitations using request for proposal
С использованием географических информационных систем (ГИС) и информационной технологии (ИТ) методы оценки земель стали более сложными. Land evaluation methods have become more sophisticated with the use of geographic information systems (GIS) and information technology (IT).
Если при разработке метода оценки в центре внимания будет находиться транспортное средство, то это не даст желаемых результатов. In developing an evaluation method, focussing solely on the vehicle will not yield the required results.
Он проинформировал GRPE о своем намерении рассмотреть вопрос о возможности разработки процедуры измерения и метода оценки для ЭТС. He informed GRPE about his intention to consider the feasibility to develop a measurement procedure and an evaluation method for EFV.
Он проинформировал GRPE об обновленном варианте заявления о практической осуществимости для разработки процедуры измерения и метода оценки для ЭТС. He informed GRPE about the updated version of the feasibility statement to develop a measurement procedure and an evaluation method for EFV.
Поэтому в Руководстве по закупкам следует четко предусмотреть использование метода оценки на основе оптимальности затрат при всех методах запрашивания предложений. The Procurement Manual should therefore clarify the application of best value for money evaluation method in respect of all methods of solicitation.
Разработать методы оценки для различных программ консультационного обслуживания с целью обеспечения надлежащего охвата целевых групп и повышения эффективности этих программ. Develop evaluation methods for different types of extension programmes to better reach the target groups and to improve the efficiency of the programmes.
При отсутствии финансовых средств на реализацию такого варианта будет выбираться метод оценки, согласующийся с новейшей практикой секретариата ООН в этой области. If funds are not available for this option, an evaluation method will be determined that is consistent with the emerging UN secretariat practices in this area.
Одна из причин этого заключается в дефиците необходимых кадров и технической квалификации в части применения различных методов оценки, в особенности послепереписных обследований. One reason is the fact that the requisite skills and technical knowledge regarding evaluation methods are limited, specifically with respect to post-enumeration surveys.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!