Примеры употребления "метка тома" в русском

<>
В списке Диск [метка тома] выберите диск, содержащий файл подкачки, размер которого необходимо изменить. Under Drive[Volume Label], click the drive that contains the paging file you want to change.
Текстовая Метка — текст, предназначенный для добавления комментариев и привязанный к координатам окна графика. Text Label — text intended for adding of comments and anchored to the chart window coordinates.
Тома посадили. Tom was put in jail.
В отличие от комментария (описано ниже), метка прикрепляется не к графику, а к окну графика. Unlike the text (described below), the text label is attached not to the chart, but to the chart window.
На Тома всегда можно положиться. You can always count on Tom.
Текстовая Метка — текст, предназначенный для добавления комментариев и привязанный к координатам окна, а не графика. Text Label — texts intended for adding of comments and anchored to the window coordinates, not to the chart.
Мать Тома была умной женщиной. Tom's mother was a wise woman.
Командой меню "Вставка — Текстовая Метка" также можно добавить текстовую метку в окно графика; The "Insert — Text Label" menu command will also add comment into the chart;
Тома давно здесь не было. Tom hasn't been here long.
При прокрутке графика текстовая метка не перемещается. At the chart scrolling, the text label will not move.
Я думаю, что Тома скоро уволят. I think Tom is going to get fired.
Угол привязки — один из углов окна графика, к которому привязана текстовая метка; Anchor — one of the chart corners at which the text label is anchored;
У Тома красивая жена. Tom has a beautiful wife.
server_time: метка времени, когда сервер получил событие. server_time - timestamp at which the server receives the event.
У Тома вовсе не было намерения ссориться с Мэри. Tom had no intention of quarreling with Mary.
Выберите нужную метку в фильтре Метка кампании. In the Campaign Tag filter, select the tag.
Я просила Тома закрыть дверь. I asked Tom to close the door.
Метка при этом будет сохранена, так что вы сможете применять ее к другим кампаниям. This saves the tag, and you can apply it to other campaigns.
Они ненавидели Тома. They hated Tom.
Метка изображения: Убедитесь, что вы не скопировали тег . The image tag: Please make sure you don't copy the tag as well.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!