Примеры употребления "метеоризма" в русском

<>
Переводы: все7 flatulence6 flatus1
Вымирающий вид, умер от метеоризма. A dying breed, died of flatulence.
Повернутый на деньгах, и страдающий метеоризмом. Foolish about money, and given to flatulence.
Так, могу я узнать у вас, включаете ли вы метеоризм в ваше определение недержания кала? Well, could I just ask, do you include flatus within your definition of fecal incontinence?
Да, но он так же проявил избыточный метеоризм. Yeah, but he also exhibited excessive flatulence.
Он попал в люцерну сегодня утром И страдает страшным метеоризмом. He got into the lucerne this morning and suffered terrible flatulence on the ride over.
Дом братства, это где вы идете на выстрелы и метеоризм, а не на науку. The frat house is where you go for shots and flatulence, not science.
И под "никто" она имеет в виду опытных стритрейсеров, которые также любители в метеоризме. And by "nobodies," she means experienced street racers who also happen to dabble in flatulence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!