Примеры употребления "металлическая крышка" в русском

<>
В рамках другого гипотетического сценария крыша, капот и крышка багажника могут стать двухслойными: верхний слой - солнечные элементы, нижний слой – краска, способная удерживать заряд. Another hypothetical scenario might have the roof, hood and trunk lid made of two layers: solar cells on top, spray-on batteries on the bottom.
На обороте картины была металлическая пластинка – по словам Крейнер, «типичный ярлык французских дилеров» - на которой значилось имя художника и название картины. A label affixed to the painting’s back — which she describes as a “typical French dealer” label — provided the artist’s name and a title.
Крышка батарейного отсека (15). Battery compartment cover (15).
Металлическая бочка не нужна, чтобы установить забор. You don't need an oil drum to fix a fence.
Лицевая панель — это пластмассовая крышка, которая крепится к передней части предыдущей версии консоли Xbox 360. The faceplate is a plastic cover attached to the front of the original Xbox 360 console.
Все, что я еще вижу, - это металлическая заколка для волос с изображением ягненка. The only other reference I get is a metal hair barrette with a cute little lamb design.
Не закрывается крышка батарейного отсека беспроводного геймпада Your wireless controller’s battery door won't close
Никаких щепок я не обнаружила, значит это была металлическая труба. There were no woodchips, so it must be an iron bar of sorts.
15 Крышка батарейного отсека 15 Battery cover
Я мог бы сказать Вам, что у него металлическая пластина в голове, или что он ненормальный, но правда в том, я думаю, что он просто плохой продавец. I could tell you that he has a steel plate in his head, or that he's crazy, but the truth is, I think he's just a terrible salesman.
Потом бум, крышка открывается, вы вываливаетесь, уходите навсегда. Then, boom, trap door opens, out you fall, gone for ever.
Моя металлическая решетка из строительного картона продолжает соскальзывать. My cardboard grille keeps slipping out.
Я пошел проверить двигатель, на меня упала крышка от капота. I went to check the engine, the hood fell on it.
Это бетонная и металлическая пилы в одной. Well, it's a concrete and metal saw all in one.
Да, клапанная крышка закрывает головку. Yeah, uh, valve cover covers the heads.
Металлическая решетка спаяна 2-мя анкерными болтами? The grille's welded on two-hook anchors?
Нужно что-то предпринять, иначе вам, мне, Сэмми, Филлис и бабенке, которую вы сбили, придет крышка. You deal with this, or you, me, Sammy, Phyllis, the chick you hit with the car, we're goners.
Металлическая овца - это мог быть какой-то код боевой операции. The metal lamb thing could be code for battle op.
Крышка настолько тяжелая, что поднять можно только двумя руками. The lid itself is so heavy that it takes two hands to lift.
Это шаровидная металлическая дробинка. It's a spherical metal pellet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!