Примеры употребления "местоположении" в русском с переводом "location"

<>
Изменение резервирования в отдельном местоположении Change reservation on an individual location
Существует два варианта данных о местоположении: There are two types of location:
Какие существуют варианты данных о местоположении Types of location you can share
Добавлен тип Быстрый ответ о местоположении Added Location Quick Reply type
Как закрыть доступ к данным о местоположении Turn off Location Sharing
Как открыть доступ к данным о местоположении Turn on Location Sharing
Как Chrome использует данные о вашем местоположении How Chrome shares your location
текущие настройки доступа к данным о местоположении; State of your location settings
Сведения о грантах хранятся в централизованном местоположении. Grant information is stored in a centralized location.
Как настроить доступ к данным о местоположении Share your location
В разделе "Личные данные" выберите Данные о местоположении. Under "Personal," tap Location access.
Как изменить настройки доступа к данным о местоположении Change your default location settings
Запретить доступ к сведениям о местоположении можно в любой момент. You can also change who can see your location or turn off Location Sharing at any time.
Если приложению требуются данные о вашем местоположении, вы увидите запрос. If an app needs to use your location, you may be asked whether you want to change your location settings.
Лектора можно назначить для проведения обучения только в одном местоположении. An instructor can only be assigned to teach at a single location.
Резервирование сделано в случайном исходящем местоположении и связано с маршрутом отгрузки. The reservation is made on random outgoing locations and assigned to a picking route.
Вход в новом местоположении или установка нового приложения, использующего учетную запись If you signed in from a new location or installed a new app
Сохраните книгу Excel в местоположении, к которому у вас есть доступ. Save the Excel workbook to a location that you can access again.
Временная папка, используемая ScanMail для Microsoft Exchange, остается в исходном местоположении. The temporary folder used by ScanMail for Microsoft Exchange remains in its original default location.
Щелкните ОК, чтобы создать файл автоматического создания писем в указанном местоположении. Click OK to generate the mail merge file in the location that you specified.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!