Примеры употребления "место происхождения" в русском с переводом "point of origin"

<>
Переводы: все13 point of origin5 другие переводы8
Партии металлолома должны проходить контроль на радиоактивность в месте происхождения до начала их перевозки. Scrap metal shipments should be monitored for radioactivity at the point of origin prior to their transportation.
Он также является одним из главных мест происхождения большей части незаконного морфия, героина и гашиша, которые имеют хождение на улицах мира. It is also a major point of origin for much of the illicit morphine, heroin and hashish that are available on the street.
Несколько делегаций отметили усилия по укреплению защиты в регионе происхождения, при этом одна из них подчеркнула важность уделения первоочередного внимания выталкивающим факторам в месте происхождения. Several delegates referred to efforts to reinforce protection in the region of origin, with one stressing the importance of focussing on push factors at the point of origin.
В соответствии с этим соглашением за исключением некоторых оговоренных обстоятельств " Фудзикура " несла ответственность за оплату расходов на проезд с " места происхождения к месту работы, а по завершении трудовых отношений, обратный проезд к месту происхождения ". According to this agreement, except in certain specified circumstances, Fujikura was responsible for payment of transportation charges from the “point of origin to the site of work, and upon completion of employment, return transportation to the point of origin”.
В соответствии с этим соглашением за исключением некоторых оговоренных обстоятельств " Фудзикура " несла ответственность за оплату расходов на проезд с " места происхождения к месту работы, а по завершении трудовых отношений, обратный проезд к месту происхождения ". According to this agreement, except in certain specified circumstances, Fujikura was responsible for payment of transportation charges from the “point of origin to the site of work, and upon completion of employment, return transportation to the point of origin”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!