Примеры употребления "местным советам" в русском

<>
Переводы: все111 local council107 local board2 другие переводы2
Для целей информации вся документация, касающаяся любых биологических и химических агентов, которые могут использоваться в террористических целях, а также профилактических мер и мер сдерживания и перечень полезных медикаментов для борьбы с ними предоставляется региональным органам власти, местным советам по вопросам здравоохранения, больницам и медицинским ассоциациям, а также компетентным государственным органам. For the purposes of information, all documentation concerning any biological and chemical agents that might be used for the purposes of terrorism, together with prophylactic and containment measures, and the list of useful drugs for dealing with them, have been made available to the Regional Authorities, the Local Health Boards, hospitals and the medical associations, and to the competent Government Departments.
В дополнение к недавно созданным местным советам по предупреждению преступности будет расширено оперативное присутствие СДК, полиции МООНК и Косовской полицейской службы (КПС) на местном уровне благодаря направлению в каждый муниципалитет мобильных групп связи и наблюдения, которые будут поддерживать постоянные контакты с полицией МООНК и КПС, общинами, сельским руководством, представителями духовенства и местными властями. The newly established local crime prevention councils will be complemented by an increased KFOR, UNMIK police and Kosovo Police Service (KPS) operational presence at the local level through mobile liaison and monitoring teams in each municipality, which will maintain permanent contact with UNMIK police and KPS, communities, village leaders, religious leaders and local authorities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!