Примеры употребления "места хранения" в русском

<>
Переводы: все60 storage site17 storage area11 storage location7 другие переводы25
Места хранения — области хранения запасов. Inventory locations – The places where inventory is kept.
Места хранения и обработки персональных данных Where We Store and Process Personal Data
В форме Места хранения можно просмотреть графическое представление ячеек. In the Inventory locations form, you can view a graphical representation of the locations.
Щелкните Управление складом > Настройка > Настройка склада > Форматы места хранения. Click Warehouse management > Setup > Warehouse setup > Location formats.
Тип места хранения (дебаркадер приемки, дебаркадер отгрузки, ячейка комплектации, буферная ячейка) Location type (inbound dock, outbound dock, pick location, or bulk location)
В форме Места хранения щелкните Функции, а затем выберите команду Мастер ячеек хранения. In the Inventory locations form, click Functions, and then select Location Wizard.
Кроме того, можно запросить пополнение ячейки комплектации палетой из буферной ячейки в форме Места хранения. You can also request to refill a picking location by using a pallet from a bulk location in the Inventory locations form.
На экспресс-вкладке Действия директивы для места хранения щелкните Создать, чтобы выбрать местонахождение или диапазон местонахождений. On the Location Directive Actions FastTab, click New to select the location or range of locations.
Все другое мультимедийное содержимое, такое как музыка, видеоролики и изображения, на панели места хранения предоставлены отдельно. All other media content, such as music, videos, and pictures, are portioned out on the storage space bar by type.
Используйте форму Форматы места хранения, чтобы создать формат идентификатора, который будет использоваться для определения конкретного местонахождения склада. Use the Location formats form to create a format for the ID that is used to identify a specific warehouse location.
Установите флажок Исключить заблокированные ячейки, если заблокированные места хранения не должны включаться в расчет доступного свободного места. Select the Exclude blocked locations check box if blocked inventory locations should not be included in the calculation of available space.
На экспресс-вкладке Действия директивы для места хранения в поле Стратегия выберите параметр Управляется по номерному знаку. On the Location Directive Actions FastTab, in the Strategy field, select License plate guided.
Инструкции по изменению этих параметров, в том числе места хранения файла автономных папок (OST-файла), см. в разделе Специальная настройка. If you want to customize the settings, including where to save the Offline Folder file (.ost), use the Customized setup instructions.
Инструкции по изменению этих параметров, в том числе места хранения автономного файла данных Outlook (OST-файла), см. в разделе Специальная настройка. If you want to customize the settings, including where to save the offline Outlook Data File (.ost), use the Customized setup instructions.
Вы можете заблокировать место хранения для приемки и выпуска, выбрав причину блокировки для местоположения на вкладке Прочее в форме Места хранения. You can block an inventory location for input and output by specifying a blocking cause for the location on the Other tab in the Inventory locations form.
Если оружейные склады и другие места хранения оружия не являются полностью защищенными и хорошо охраняемыми, собранное оружие может быть легко похищено. If armouries and other arms storage facilities are not fully secure and well protected, the collected arms can easily be stolen.
Местонахождением возврата может быть склад, местонахождение на складе или даже определенная палета в зависимости от того, какие места хранения настроены в организации. A return location can be a warehouse, a location within a warehouse, or even a particular pallet, depending on what inventory locations your organization has set up.
Добавив OneDrive для бизнеса в качестве места хранения в одном приложении Office, вы сможете сохранять в нем файлы из всех своих приложений Office. Once you add OneDrive for Business as a place in one Office app, you can save files from all your Office apps.
При использовании на компьютере программы Zune для проверки общего места хранения на проигрывателе Zune или Windows Phone 7 обнаружилось, что места меньше, чем ожидалось. When you use the Zune software on your computer to check the total storage space on your Zune player or Windows Phone 7, you find there is less space available than you expected.
" Приморье " утверждает, что полный перечень предметов ее недвижимой собственности с указанием места хранения был направлен в офис местного инженера-координатора в Ираке с сопроводительным письмом от 29 сентября 1990 года. Primorje states that a list of all its movable property indicating their storage was handed over to the resident engineer's office in Iraq under cover of a letter dated 29 September 1990.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!