Примеры употребления "места встречи" в русском с переводом "rendezvous point"

<>
Сол, когда мы отключимся, мы будем соблюдать радиомолчание, пока ты не дойдёшь до места встречи. Saul, when we hang up, we'll be radio silent until you reach the rendezvous point.
Хорошо, поехали на место встречи. All right, let's get to the rendezvous point.
Буду ждать указаний на месте встречи. I'll wait for orders at the rendezvous point.
Ты ведь знаешь место встречи, так? You know the rendezvous point, right?
Как мы попадем на место встречи? How are we going to get to the rendezvous point?
Сержант Кейвуд, вам известно место встречи? Sergeant Cawood, do you have a rendezvous point?
Мы должны доставить вас на место встречи! We have to get them to the rendezvous point!
Мы думаем, что это - место встречи для Майкла Скофилда. We think it's a location, a rendezvous point for Michael Scofield.
Она подходит к месту встречи пешком, в 45 метрах. She's approaching the rendezvous point on foot, 50 yards out.
Пойдем на запад за светом, место встречи прямо за перевалом. We head west, follow the light, the rendezvous point should be just around this next bend.
Мы договорились о месте встречи, чтобы убедиться, что он в порядке. We did talk about having a rendezvous point to make sure Vincent got away safely.
Вы будете направлять их к месту встречи, где они найдут и захватят "Колорадо". You'll guide them to the rendezvous point where they will meet the Colorado and board her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!