Примеры употребления "меняющих" в русском

<>
Переводы: все884 change873 swap6 shed1 другие переводы4
В здравоохранении не так много факторов, кардинально меняющих общую ситуацию. In public health, there aren’t many game changers.
В частности, в полярных регионах это вызывает ослабление регулярно меняющих свое направление арктических ветров. In particular, in polar regions it appears to weaken the Arctic Oscillation winds.
В любом случае, мы должны надеяться увидеть только больше игроков, меняющих правила игры, учитывая нынешние темпы инноваций. If anything, we should expect to see only more game changers, given the current pace of innovation.
В связи с этим правительствам следует направлять ресурсы на снижение уровня неравенства, вне зависимости от меняющих предпочтений среднего гражданина. Given this, governments should devote resources to reducing inequality, regardless of the shifting preferences of the average citizen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!