Примеры употребления "менеджере закладок" в русском

<>
Страницы можно сохранять на панели закладок или в менеджере закладок. Это упрощает доступ и систематизацию. Bookmarked pages can be added to the bookmark manager for quick access and organization.
Подробнее о закладках, менеджере закладок и панели закладок можно прочитать здесь. Read more about bookmarks, the bookmark manager, and the bookmark bar.
Все изменения, внесенные в закладки в менеджере закладок, будут синхронизированы на остальные ваши устройства. Any changes you make to your bookmarks in the manager will be synced to your other devices.
В менеджере закладок в Opera закладки отображаются в виде наглядного списка. Opera's bookmark manager collects bookmarks into a visual list.
В зависимости от того, сколько страниц вы добавили в закладки, вы можете переключиться в менеджере закладок с больших миниатюр на маленькие или на отображение в виде списка. Depending on how many sites you've bookmarked, you can switch between large thumbnails, small thumbnails and a list view in the bookmark manager.
Все созданные закладки можно найти в менеджере закладок. Once created, you can find your bookmarks in the manager.
Безусловно, размещая на своём сайте кнопки сервисов социальных закладок, вебмастеры думают о улучшении работы с сайтом в последнюю очередь. There is no doubt that enhancing user experience is the last thing webmasters think about when they add social bookmarking widgets to their sites.
В этом отчете, доступном в Менеджере контента. Looking at the Performance or Video report in your YouTube Content manager
Между тем, по данным Econoday.com, экономисты прогнозируют, что в декабре количество закладок под строительство новых домов немного увеличилось до 1,041 млн единиц (в годовом выражении) по сравнению с ноябрьским результатом на уровне 1,028 млн единиц. Meantime, economists expect new residential construction will perk up slightly to 1.041 million units (annual rate) for December, according to Econoday.com - up a touch from November’s 1.028 million rate.
Чтобы получить отчеты для определенной аудитории в Менеджере Рекламы: To get audience-specific reporting in Ads Manager
Чтобы добавить папку, нажмите на панели закладок правой кнопкой мыши. Right-click the bookmarks bar to add a folder.
В Менеджере контента – путем экспорта объектов из раздела "Content ID > Объекты". Exporting your assets from the Content ID > Assets section in your YouTube Content manager
Открыть диспетчер закладок Open the Bookmarks Manager
Вы сможете в любой момент поделиться добавленным роликом, изменив настройки в Менеджере видео. You can always publish your video at a later time in your Video Manager.
Откройте папку "Другие закладки" в конце панели закладок или нажмите на значок Переполнение. At the top right, at the end of the bookmarks bar, open the "Other Bookmarks" folder or click Overflow Overflow.
Номер рекламного аккаунта можно найти в раскрывающемся меню в верхнем левом углу страницы в Менеджере рекламы. Find your ad account number in the dropdown in the top left of Ads Manager.
Чтобы вернуть значок на панель закладок, снова установите флажок Показывать кнопку "Сервисы". To bring the Apps shortcut back, re-select Show Apps Shortcut.
Это очень просто: достаточно нажать кнопку Отменить подписку на странице канала или в Менеджере подписок. If you decide to unsubscribe, click the Unsubscribe button on the channel page or the Subscription Manager – it works just like a normal YouTube channel.
Подменю «Закладки» позволяет открывать страницы, сохраненные в папках с закладками, и добавлять страницы в менеджер закладок. The bookmarks submenu allows you to access pages in your bookmark folders, or add pages to your bookmarks manager.
Помните, что подать заявку на кредит может только администратор, поэтому, если у вас нет роли администратора (например, ваша роль — аналитик или рекламодатель), вы не сможете увидеть этот параметр в Менеджере рекламы. Keep in mind that only admins on an account can apply for credit, so if you have a non-admin role (ex: Analyst or Advertiser), you won't see this option in Ads Manager.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!