Примеры употребления "мембранный гидролиз" в русском

<>
Небиологическое разложение, например гидролиз, биологическое и небиологическое первичное разложение, разложение в неводной среде и доказанное быстрое разложение в окружающей среде могут комплексно учитываться при определении способности к быстрому разложению2. Abiotic degradation such as hydrolysis, primary degradation, both abiotic and biotic, degradation in non-aquatic media and proven rapid degradation in the environment may all be considered in defining rapid degradability.
Зелёная кривая снизу - это мембранный потенциал нейрона в мозге мухи, и можно видеть, что когда муха поднимается в воздух, она на самом деле самостоятельно контролирует вращение этого визуального паттерна посредством движения собственных крыльев. И мы можем видеть ответную реакцию зрительного промежуточного нейрона на ход движений крыла во время полёта. The green trace at the bottom is the membrane potential of a neuron in the fly's brain, and you'll see the fly start to fly, and the fly is actually controlling the rotation of that visual pattern itself by its own wing motion, and you can see this visual interneuron respond to the pattern of wing motion as the fly flies.
Разложение в окружающей среде может быть биологическим или небиологическим (например, гидролиз), и используемые критерии отражают этот факт. Environmental degradation may be biotic or abiotic (e.g. hydrolysis) and the criteria used reflect this fact.
Механический мембранный переключатель приводится в движение непосредственно; также возможно использование толкателя, рычага или нажимной пружины, которые приводят в действие микропереключатель щелчкового типа. The mechanical pressure switch is either directly actuated; or a pushrod, lever, or compression spring can be used to actuate a snap-acting micro-switch.
Считается, что в щелочной морской воде главным процессом, обусловливающим распад, является гидролиз. In alkaline sea water hydrolysis is deemed to be the main degradation process.
Еще одним примером является мембранная технология: мимикрируя природу (мембраны в клюве чайки, в корнях растений или даже в почках), мембранный сепаратор служит средством для очистки воды. Membrane technology is another example: mimicking nature (membranes on the beaks of seagulls, at plant roots or even in the kidney), membrane separation provides a means of purifying water.
Небиологическое разложение, например гидролиз, биологическое и небиологическое первичное разложение, разложение в неводной среде и доказанное быстрое разложение в окружающей среде могут комплексно учитываться при определении способности к быстрому разложению1. Abiotic degradation such as hydrolysis, primary degradation, both abiotic and biotic, degradation in non-aquatic media and proven rapid degradation in the environment may all be considered in defining rapid degradability.
В то же время отмечалось, что в среднем инвестиции этой отрасли ЕС в переход с процесса РЭХЩ на мембранный процесс не могут обеспечить привлекательную чистую прибыль ранее чем через 10 лет. However, it was pointed out that an EU industry investment on average in conversion of the MCCAP process to membrane process may not show an attractive bottom-line return until close to 10 years.
Гидролиз способствует общему удалению альфа-ГХГ из водных растворов при щелочном pH, но в природных условиях не играет значительной роли. Hydrolysis contributes to the overall removal of alpha-HCH in aqueous solution under alkaline pH, but under environmental conditions has minor importance.
тефлоновый мембранный фильтр с опорным кольцом из полиметилпентена: 920 кг/м3 teflon membrane filter with polymethylpentene support ring: 920 kg/m3
Гидролиз или биоразложение хлордекона в водной среде или в почве представляется маловероятным. Chlordecone is not expected to hydrolyse or biodegrade in aquatic environments, nor in soil.
Деградация в окружающей среде может быть биотической или абиотической (например, гидролиз), и используемые критерии отражают этот факт. Environmental degradation may be biotic or abiotic (e.g. hydrolysis) and the criteria reflect this fact.
Абиотическая деградация, такая как гидролиз, первичная деградация, абиотическая и биотическая деградация, деградация в неводной среде и доказанная быстрая деградация в окружающей среде,- все они учитываются при определении быстрой деградируемости *. Abiotic degradation such as hydrolysis, primary degradation, both abiotic and biotic, degradation in non-aquatic media and proven rapid degradation in the environment may all be considered in defining rapid degradability.
Небиологическое разложение, например гидролиз, биологическое и небиологическое первичное разложение, разложение в неводной среде и доказанное быстрое разложение в окружающей среде могут комплексно учитываться при определении способности к быстрому разложению *. Abiotic degradation such as hydrolysis, primary degradation, both abiotic and biotic, degradation in non-aquatic media and proven rapid degradation in the environment may all be considered in defining rapid degradability.
В целом изомеры ГХГ отличаются стойкостью к таким абиотическим процессам, как фотолиз и гидролиз (кроме как при высоком рН), а их микробиологическое разложение протекает очень медленно (USEPA, 2006). In general, HCH isomers are resistant to abiotic processes like photolysis and hydrolysis (except at high pH), and microbial degradation is very slow (USEPA, 2006).
Гидролиз эндосульфана происходит весьма медленно в кислой воде и чрезвычайно быстро в щелочной воде. Endosulfan is hydrolysed very slowly in acidic waters, but rapidly in alkaline waters.
В водной среде эндосульфан устойчив к фотолизу; быстрый гидролиз наблюдается только при высоких значениях pH, при этом соединение не подвергается быстрой деградации. In the aquatic compartment, endosulfan is stable to photolysis; a rapid hydrolysis is only observed at high pH values, and it is non-readily degradable.
Химический или ферментативный гидролиз ПФОСФ ведет к образованию ПФОС (3M, 1999). PFOS is formed after the chemical or enzymatic hydrolysis of PFOSF (3M, 1999).
Считается, что гидролиз не играет большой роли в разложении линдана в водной среде при нейтральном pH. Hydrolysis is not considered an important degradation process for lindane in aquatic environments under neutral pH conditions.
Небиологическое разложение, например гидролиз, биологическое и небиологическое первичное разложение, разложение в неводной среде и доказанное быстрое разложение в окружающей среде могут комплексно учитываться при определении способности к быстрому разложению11. Abiotic degradation such as hydrolysis, primary degradation, both abiotic and biotic, degradation in non-aquatic media and proven rapid degradation in the environment may all be considered in defining rapid degradability11.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!