Примеры употребления "межфирменное сравнение" в русском

<>
Но это сравнение несправедливо. This comparison is unfair.
Чтение брокерских отчетов в той части, которая касается рекомендаций в отношении покупки некоторых акций и их обоснований, и сравнение этих прогнозов с тем, что произошло в действительности, порождают тревогу и взывают к бдительности. It is alarming to read some of the reasons given in brokerage reports recommending purchase of these shares and then to compare the outlook described in such documents with what actually was to happen.
Простейший метод торговли на основе системы направленного движения предполагает сравнение двух индикаторов направленности 14-периодного +DI и 14-периодного -DI. The simplest trading method based on the system of directional movement implies comparison of two direction indicators: the 14-period +DI one and the 14-period -DI.
Сравнение исполнения ордеров Execution Comparison
Сравнение медвежьих свеч Comparing bearish candlesticks in the same manner
На графике показано сравнение ночных и внутридневных диапазонов для ES (E-Mini S&P). The chart compares overnight versus daytime ranges for ES.
Сравнение по средней точке цены. Данные отображаются с 15-минутной задержкой. Midpoint Comparison Data is shown on a 15-minute delay.
Еще один проторенный путь, ведущий к ложным выводам, — полагаться на простое сравнение коэффициентов цена/прибыль акций, предлагающих одинаковые перспективы роста. Another far more important and far less understood way to reach wrong conclusions is to rely too much on simple comparisons of the price-earnings ratios of stocks that seem to be offering comparable opportunities for growth.
Сравнение торговых платформ Compare trading platforms
Я уже обсуждал предложенное Уорреном Баффетом сравнение бычьего рынка поздних 1990-х и рынка с 1964 по 1981. In a previous article, I discussed Warren Buffet's comparison of the late 1990s bull market and the market from 1964 to 1981.
Сравнение свеч на практике для анализа баланса сил Comparing candles in practice to assess the balance
Сравнение счетов Compare Accounts
Возможно, такие занятия, в процессе которых пытаются сделать то, чего, по всей видимости, сделать пока невозможно, позволят провести еще одно сравнение — со Средними веками. Perhaps this preoccupation with trying to do something which apparently cannot yet be done properly permits another comparison with the Middle Ages.
Что еще важнее, сравнение прибыли в расчете на акцию с диапазоном цен покажет, с каким отношением цена/прибыль эти акции продавались в прошлые годы. More important, comparing past per-share earnings with price ranges will furnish the price-earnings ratio at which the stock sold in the past.
Сравнение наших цен с ценами независимых источников Industry-wide pricing comparison
Если вести сравнение, то Wells Fargo может получить больше выгоды от экономического оживления в США, поскольку организация в большей степени ориентирована на розничный банкинг. Of the two, Wells Fargo might benefit more from the US economic rebound as it is more heavily focused on retail banking.
Как только добавляется сигнальная линия (9-дневная EMA), сравнение этих двух линий формирует картину для торговли. Once a trigger line (the nine-day EMA) is added, the comparison of the two creates a trading picture.
В таблице ниже приведено сравнение коэффициентов цена/прибыль «тогда и теперь» топовых 10 акций NASDAQ; за исключением компании Amazon, на этот раз инвесторы в гораздо большем выигрыше: The table below shows a “Then and Now” comparison of the P/E ratios of the top 10 stocks in the NASDAQ; with the exception of Amazon, investors are getting far more bang for their buck this time around:
Но если мы хотим обнаружить самосознание, то лучшим вариантом будет сравнение с человеческим мозгом, который имеет около 100 миллиардов (10^11) нейронов и, по меньшей мере, 100 триллионов (10^14) нейронных связей, тогда как каждый нейрон вспыхивает примерно 200 раз в секунду. Meanwhile, if we want self-awareness, the best comparison we have is the human brain, which has around 100 billion (10^11) neurons with at least 100 trillion (10^14) neural connections, with each neuron firing roughly 200 times per second.
Она не идет ни в какое сравнение с Мексикой и Канадой, с нашими партнерами по Североамериканскому соглашению о свободной торговле (NAFTA). It is nowhere near on par with our NAFTA partners in Mexico and Canada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!